| Participants are responsible for their own hotel bills, including the cost of all drinks and food in the hotel, etc., as well as telephone charges. | Участники сами оплачивают проживание в гостинице, включая стоимость всех напитков, питания в гостинице и т.д., а также стоимость телефонных разговоров. | 
| Additionally, Energoprojekt seeks compensation in the amount of US$2,900 for hotel costs in Amman. Energoprojekt provided the hotel invoices and proof of payment. | Кроме того, "Энергопроект" испрашивает компенсацию в размере 2900 долл. США за гостиничные расходы в Аммане. "Энергопроект" представил счета за проживание в гостинице и платежные квитанции. | 
| The Portland Square Hotel in Times Square hotel provides clean, comfortable accommodations and friendly service - at an unbeatable price and location! | Этот нью-йоркский отель, расположенный на Таймс Сквер, предлагает проживание в чистых, комфортабельных номерах в самом лучше месте города, внимательное обслуживание, и всё это по цене, которая... | 
| The Hotel Fischerwirt is a cosy family hotel with personal flair and charm in the pedestrian zone in the centre of Zell am See, only a 5-minute walk from the train station. | Уютный семейный отель Fischerwirt предлагает проживание в приятной обстановке и находится в пешеходной зоне, в центре Целль-ам-Зее, в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала. | 
| In most cases the hotel will accept payment for the stay on a different card or in cash. | В большинстве случаев Вы сможете оплатить проживание в отеле другой кредитной картой или наличными. | 
| Hotel costs for the judges will be included. | Сюда включены расходы на проживание судей. | 
| Hotel, food and other expenses (total) | Проживание, питание и другие расходы (всего) | 
| (b) Lodging: Hotel accommodation will be arranged by the GICHD at preferential rates. | Ь) жилье: ЖМЦГР будет устраивать гостиничное проживание по льготным тарифам. | 
| Hotel price are, as a rule, per person per night. | Для отелей цены указываются, как правило, за проживание одного человека в сутки. | 
| Hotel Caracciolo offers renovated, tastefully decorated rooms and a friendly, comfortable atmosphere. | Отель Caracciolo был недавно отреставрирован и предлагает проживание в со вкусом оформленных номерах и дружелюбной, комфортабельной атмосфере. | 
| Easily reachable via public transport, Hotel Zenit Lisbon impresses with comfortable accommodation in a bustling part of the city. | До отеля Zenit Lisbon легко добраться на общественном транспорте. Гости обязательно оценят комфортное проживание в этом оживлённом районе города. | 
| That is why we can offer President Hotel's rooms for participants. | В связи с этим мы можем предложить участникам проживание в номерах Президент Отеля. | 
| Located close to several attractions and transportation links, Shiba Park Hotel provides comfortable accommodation with free internet access. | Отель Shiba Park расположен недалеко от нескольких достопримечательностей и остановок транспорта. Гостям обеспечено комфортное проживание и бесплатный доступ в Интернет. | 
| Hotel Koupaliště Letovice offers you a pleasant accommodation and restaurant when you travel on business or on private around the Czech Republic. | Hotel Koupaliště в Летовице предлагает вам приятное проживание и ресторан во время деловых и частных поездок по Чешской Республике. | 
| Hotel living has really spoiled you. | Проживание в отеле тебя реально испортило. | 
| Hotel Bohemians - Prague belongs among those Prague hotels which offer you accommodation close to the historical centre for a favourable price. | Отель Богемианс - Прага относится к тем пражским отелям, которые за благоприятную цену предложат Вам проживание в непосредственной близости от исторического центра города. | 
| Hotel Global offers to you a peaceful, cheap and comfortable accommodation in Brno near BVV (Brno Trade Fairs and Exhibitions). | Отель Глобал предлагает вам спокойное, недорогое и комфортное проживание в Брно неподалеку от BVV. (торгово-выставочный комплекс Брно). | 
| Book with us and we will help you to organise your tour of Paris from the Hotel Moulin Plaza. | Делайте бронирование у нас, и мы Вам поможем организовать Ваше путешествие в Париж и проживание в отеле Moulin Plaza. | 
| Located close to Romareda Stadium and Koszalin's entertainment centre, Hotel Sport offers convenient accommodation in a good location. | Отель Sport находится рядом со стадионом Romareda и развлекательным центром Koszalin. Отель предлагает удобное проживание в хорошем месте. | 
| Hotel in Cardiff: One of the leading hotels in the vicinity, this establishment offers the highest levels of service and comfort. | Отель в Кардифф (Cardiff) Это один из ведущих местных отелей, который предлагает сервис и комфортное проживание высочайшего уровня. | 
| The Radisson SAS Style Hotel has a unique location, next to Kohlmarkt, Graben and Freyung, allowing guests to enjoy the heart of one of Europe's leading cultural capitals. | Отель Radisson SAS Style расположен в уникальном месте, рядом с Кохльмаркт, Грабен и Фреинг, что позволяет гостям наслаждаться проживание в сердце одной из ведущих европейских культурных столиц. | 
| Hotel accommodation, meals and cultural activities (excursions to the city and suburbs of St. Petersburg) are to be paid for individually, depending on the programme selected. | Проживание в гостинице, питание и культурные мероприятия (экскурсии по городу и пригородам Санкт-Петербурга) оплачиваются индивидуально в зависимости от выбранной программы. | 
| Overlooking the lagoon from a privileged position, Hotel Metropole offers luxurious accommodations, utmost comfort and an enchanting atmosphere, just a short stroll from Saint Mark's Square. | Смотрящий на лагуну со своей привилегированной позиции, отель Metropole предлагает проживание в роскошных номерах, непревзойдённый комфорт и завораживающую атмосферу и всё это в нескольких минутах приятной прогулки от площади Сан Марко. | 
| We respect your interest to our enterprise and would like to inform you that your accommodation can be more comfortable by means of participation in OJSC «Hotel«Dnipro» discount program. | Мы уважаем Ваше внимание к нашему предприятию и сообщаем вам о том, что Ваше проживание может быть еще комфортнее при участии в дисконтной программе ОАО «Гостиница «Днипро». | 
| Hotel: Hotel reservations should be made directly with the Tourism Office in Grenoble. (see attached form) | Проживание: Гостиницу следует заказывать непосредственно в Бюро по туризму в Гренобле (см. прилагаемый бланк). |