Английский - русский
Перевод слова Hot
Вариант перевода Штучка

Примеры в контексте "Hot - Штучка"

Примеры: Hot - Штучка
Have you noticed how hot she is? Ты заметил, какая она горячая штучка?
I think Lauren is pretty hot. Я думаю, Лорен - горячая штучка
How come I get old Christine and she gets hot sticky? Почему я у тебя Старая Кристин, а она - горячая штучка?
Listen she's too hot, I was going to marry her myself, but you can have her. Она горячая штучка, я сам хотел на ней жениться, но ты меня обошел.
Need some cooling down, hot stuff? Нужно слегка остыть, горячая штучка?
And I don't know if you've had a chance to look at some of the e-mails she wrote, but she was definitely hot for teacher. И я не знаю был ли у вас шанс взглянуть на написанные ею письма, но она, определенно, горячая штучка для училки.
My question is: What's hot? Мой вопрос - что такое горячая штучка?
That that hot little number you was with at that frog restaurant? Это та горячая штучка, с которой ты был в этом лягушачьем ресторане?
I don't know, hot stuff. Я не знаю, горячая штучка!
You think my mom's hot now? Всё ещё думаешь, что моя мама горячая штучка?
How hot is your English teacher! А твоя учительница по английскому горячая штучка!
You know, she's scary, but kind of hot. Знаешь, а она хоть и пугающая, но горячая штучка.
"dude, your sister's hot," "чувак, твоя сестра горячая штучка"
I thought it was probably too good to last, but I hung on 'cause she was hot. Я решил, что это слишком хорошо, чтобы продолжать, но я запал на неё, она была горячая штучка.
That girl on the bus is pretty hot, mate! Гы. Эй, чувак, та девочка из автобуса горячая штучка!
Look, detective, you're hot and everything, but if you had any actual evidence, you'd have already arrested me. Вы горячая штучка и всё такое, но если бы у вас были доказательства, меня бы уже арестовали.
Well, you're hot, but it's been a while since I've been with a dude, never mind two. Не, вы, конечно, горячая штучка, но я уже давненько не бывал с мужиком, не говоря уж о двух.
[Austin] Look, Lauren's hot, I get it, but if you want Payson, you're going to have to pursue her. Слушай, Лорен горячая штучка, я понимаю, но если ты хочешь быть с Пэйсон, ты должен ухаживать за ней.
What do you mean, "the hot one"? Что значит "горячая штучка"?
We'll gab, we'll hang out at the spa, I'll tell her she's hot. Мы посплетничаем, оторвемся в спа, я скажу, что она горячая штучка.
Renee, I may not be your biggest fan or... even like you, but there's one thing no one can argue with... you are hot. Рене, я может быть не твой самый большой поклонник или... ты мне нравишься вообще, но есть одна вещь с которой никто не поспорит... ты горячая штучка.
Okay, hot stuff, what you got? Ну, что, горячая штучка, на что ты способна?
Dude, you were 11 and some hot 18-year-old plays with your junk? Чувак, тебе было 11, и какая-то горячая 18-летняя штучка поиграла с твоими причиндалами?
I don't excuse you 'cause you're hot or 'cause you're blonde or 'cause of what you've got between your legs. Я не прощу тебя, потому что ты "горячая штучка" или потому что ты блондика, или и за того, что у тебя между ног.
Eve is like an eight and a half, and she's... she is super hot, so I think... I think I might ask her out instead. Даю ей твердую пятерку, и она... она горячая штучка, так что я подумал... подумал, может, я лучше ее приглашу.