| Sir Paul Holmes returned to TVNZ as the host on the new political programme Q+A in 2009. | Пол Холмс вернулся на TVNZ как ведущий новой политической программы Q+A в 2009 году. |
| Since November 1998 to June 2001 - author and host of a daily political interview program Here and Now (ORT). | С ноября 1998 по июнь 2001 года - автор и ведущий ежедневной программы политического интервью «Здесь и сейчас» (ОРТ). |
| And did you hear the host say that? | Так вы слышали, как ведущий сказал это? |
| The host, who knows where the car is, opens a different door, showing you there's nothing behind it. | Ведущий, который знает, где автомобиль, открывает другую дверь, показывая, что за ней ничего нет. |
| I'm your host, Dan Egan, | Я ваш ведущий, Дэн Иган. |
| I'm your host and angel investor to the Fappening, | Я ваш ведущий и первый инвестор "Явления", |
| and here's your host, Patrick Schweiss. | И его ведущий, Патрик Швайс. |
| I mean, I know that the mayor's usually on the host committee, but still... | Нет, конечно, мэр обычно ведущий комитета, но всё же. |
| "Wanted: host for television program." | "Требуется: ведущий телевизионного шоу." |
| Ladies and gentlemen, your host, | Ћеди и джентльмены, ваш ведущий, |
| This is your boy, Costa, your host for the evening. | В эфире ваш друг Коста, ведущий сегодняшнего вечера. |
| Now, for this, we needed a host that was handsome, debonair, charming, fearless, and, unfortunately, I was busy. | Для этого нам нужен ведущий красивый, жизнерадостный, очаровательный, бесстрашный К сожалению, я был занят. |
| 'And here's your host - Dale Ridley! | "И с вами ведущий - Дейл Ридли!" |
| John Davidson, host of That's Incredible. | Джон Девидсон, ведущий шоу "Невероятно, но факт". |
| The show's host, Sean Martin, will act as moderator. | Ведущий шоу, Шон Мартин, выступит в качестве арбитра. |
| And I'm your Eagletonian host, August Clementine. | А я - ведущий из Иглтона, Огастус Клементайн. |
| While officials claim they did not pressure the station's owner, the show's host has published an account claiming otherwise. | Хотя чиновники утверждают, что они не давили на дирекцию станции, ведущий шоу опубликовал пост утверждающий обратное. |
| The host finds out the cost of the car from an ad. | Ведущий сначала узнает стоимость автомобиля из объявления. |
| All right, okay, sports, movies, talk show host... | Ладно, спорт, кино, ведущий ток-шоу. |
| You host a national radio show from your apartment. | Ты - ведущий национального радиошоу, транслируемого из твоей квартиры. |
| Don Cornelius, 75, American television host and producer (Soul Train), suicide by gunshot. | Корнелиус, Дон (75) - американский телеведущий и шоумен, ведущий телепрограммы Soul Train; самоубийство. |
| The host of the program was some sort of toothpaste salesman not a moderator or journalist of any kind. | Вел передачу кто-то вроде торговца зубной пастой, совсем не ведущий или какой-либо журналист. |
| The original host was WSB's chief meteorologist, Glenn Burns. | Первоначально розыгрыш представлял ведущий прогноза погоды канала WSB Гленн Бернс. |
| And did you hear the host say that? | Вы слышали, как ведущий программы произнес это? |
| This one goes out to the singer, actor, and talk-show host, dead at age 49. | Этот певец, актёр, ведущий ток-шоу погиб в возрасте 49 лет. |