Well, you're just as hopeless. |
Ну, вы столь же безнадежны. |
Even Weir thinks you're hopeless. |
Даже Вейр думает, что вы безнадежны. |
Cases like this are usually hopeless. |
Случаи, вроде этого, обычно безнадежны. |
It means you are not completely hopeless. |
Это значит что вы не совсем безнадежны. |
Old guys are hopeless; we have to wait for them to die off. |
Старые парни безнадежны, мы вынуждены ждать, пока они не вымрут. |
Yes, we've seen it 200 times, but the other shows are really hopeless. |
Да, мы видели их уже 200 раз, но другие шоу совсем безнадежны. |
The Dutch ones are hopeless anyway... simply cannot be relied on. |
Голландские слуги в любом случае безнадежны... На них просто нельзя положиться. |
Tom and the boys were hopeless in that department. |
Том с мальчиками были безнадежны в этом плане. |
If you guess right, you're hopeless. |
Если не угадаете, вы безнадежны. |
I have not spoken to you because I am aware that my feelings for you are hopeless. |
Да я не говорил с тобой лишь потому, что знаю, что мои чувства к тебе безнадежны. |
We were hopeless to start |
Мы были безнадежны с самого начала. |
Niklas is hopeless in maths. |
Никлас безнадежны в математике. |
You know, old people... hopeless. |
Знаете, старые люди безнадежны. |
You're utterly hopeless, man. |
Вы крайне безнадежны, человек. |
You're as hopeless as she is. |
Вы безнадежны как и она. |
We're not all hopeless. |
Мы не все безнадежны. |
You're hopeless at cruising. |
В поиске партнеров вы безнадежны. |
It is in Pakistan's capital that a regional solution will have to be negotiated, and the conditions for success are by no means hopeless, though it involves the far more complicated - and rarely mentioned - issue of Indian-Pakistani relations. |
Региональное соглашение должно быть согласовано именно в столице Пакистана, и условия для достижения успеха отнюдь не безнадежны, несмотря на то, что они включают в себя гораздо более сложный - и редко упоминаемый - вопрос индийско-пакистанских отношений. |
Be honest, the poetry Mrs Doyle writes will is bound to be hopeless! |
Если честно, стихи миссис Дойл совершенно безнадежны! |
You guys are hopeless without me. |
Вы без меня совершенно безнадежны. |
They're not that hopeless. |
Они не так уж безнадежны. |
And she said it was interesting, when she was at school, she was really hopeless. |
Она рассказала, что в школе ее считали безнадежны. |
Old guys are hopeless; we have to wait for them to die off. |
Старые парни безнадежны, мы вынуждены ждать, пока они не вымрут. |