| I have visions of him and he's homeless and nobody loves him. | Иногда он является мне в видениях... Он бездомный и никто его не любит. |
| Where a homeless man got hit by a bullet? | Где бездомный парень попал под пулю? |
| Shouldn't that be "homeless"? | Разве пишется не "бездомный"? |
| Well, I didn't know he was homeless at the time. | Ну, сначала я не знала, что он бездомный. |
| And homeless or not, we get a conviction, and the public will see us in a very kindly light, believe me. | И бездомный он или нет, мы его посадим. А общество увидит нас в очень благоприятном свете, поверь. |
| I am now a homeless person in a very serious relationship! | Теперь я бездомный и в серьезных отношениях |
| I'm homeless, Jeff, okay? | Я бездомный, Джефф, понятно? |
| This homeless guy over by the news stand? | Тот бездомный, рядом с газетами? |
| Is he also a homeless troll doll? | А это не игрушечный бездомный тролль? |
| No offense, but you have a bit of a homeless vibe about you. | Не обижайтесь, но вы выглядите как бездомный. |
| Is that homeless dude still on your couch? | Тот бездомный чувак все еще ночует у тебя? |
| Security, there's a homeless monster up here! | Охрана, здесь наверху бездомный монстр! |
| We're going all "Gift of the Magi" to raise money to buy homeless kids those school supplies. | Мы собираем "Дары волхвов",что бы заработать денег чтобы купить бездомный детям необходимые для школы вещи. |
| You got fired, like, a month ago, and already you're homeless? | Тебя же уволили где-то месяц назад, а ты уже бездомный? |
| That's all great, but we have a homeless dictator on our hands. | Это супер, но у нас на руках бездомный диктатор |
| A witness, homeless guy, said that the victim emptied his gun at the van and just stood in the middle of the street shooting right until it hit him. | Свидетель, бездомный парень, сказал, что сбитый выпустил всю обойму в фургон и просто стоял посреди улицы, стреляя, пока его не сбили. |
| My client, the homeless man, who said he saw Vince being framed? | Мой клиент, тот бездомный, который сказал, что видел, как подставили Винса? |
| and there's no way this pigeon can get home. So it's a homeless pigeon now | И голубю никак не попасть домой, так что теперь это бездомный голубь. |
| Crashing on your couch for a week 'cause technically, I'm homeless | Рухну у тебя на диване на недельку, потому что технически, я бездомный. |
| You're clean, you're well-fed, You're not homeless. | Ты чистый, сытый, не бездомный. |
| Twenty-four-year-old male, homeless, stumbled out on the sidewalk, visible wounds on his face, arms, and neck. | Мужчина, 24 года, бездомный, Наткнулся на тротуаре, значительные ранения на лице, руках и шее. |
| A homeless man with paranoid schizophrenia turns up with your card, I figure I should | Бездомный с параноидальной шизофренией который разбил вашу машину, я полагаю, я должен |
| Kenny! You - you're homeless! | Кенни! Ты... ты бездомный! |
| Look, Stuart, if I was interested in you as a homeless person, I'd have been sacked for unprofessional conduct ages ago. | Стюарт, если бы ты интересовал меня как бездомный, меня бы уже сто лет как уволили за несоответствующие этике профессии отношения. |
| One-one time this homeless guy showed me his purple head, but looking back, I'm-I'm not so sure that that was really a military thing. | Од-однажды этот бездомный парень показал мне свою пурпурную голову, но оглядываясь назад, я-я не уверен что это действительно было связано с армией. |