Английский - русский
Перевод слова Homeless
Вариант перевода Бездомный

Примеры в контексте "Homeless - Бездомный"

Примеры: Homeless - Бездомный
The homeless guy with the really high-pitched voice? Тот бездомный парень с высоким голоском?
Ben, aren't you homeless? Бэн, ты разве не бездомный?
Just because you're homeless doesn't mean you're carless. То, что ты бездомный, не значит, что у тебя нет машины.
There was a homeless man here - 6 feet tall, beard, late 40s. Здесь был бездомный мужчина - рост 6 футов, с бородой, около 50 лет.
So what are you, homeless or something? Так ты бездомный или типа того?
Now, we tracked the car Connor got into from the description and the partial plate the homeless man gave you. Мы отследили машину, в которую сел Коннор, по описанию и части номера, которые дал бездомный.
The FBI initially had 4 other suspects besides Jason Wilkie... a school bus driver, a homeless man, a phone company repairman, and a supervisor. У ФБР было четверо других подозреваемых, кроме Джейсона Вилке водитель школьного автобуса, бездомный, ремонтник телефонной компании и руководитель.
And somewhere out there is a homeless man with straight hair, who will use these to curl his locks, get a job and change his life. И где-то там живет бездомный с прямыми волосами, который воспользуется ими чтобы сделать локоны, получит работу и изменит свою жизнь.
Well, you never know what some homeless guy might have deposited in the end there. Ну ты никогда не узнаешь, для каких целей использовал ее какой нибудь бездомный.
I'm sorry, the homeless man tipped you? Простите, бездомный давал вам на чай?
Tom Walker (Chris Chalk) is in Washington, D.C., homeless, begging for money on the street. Том Уокер (Крис Чок) сейчас в Вашингтоне, округ Колумбия, бездомный, просит деньги на улице.
The title character, a homeless man, "claims that he wrote the Blue Suede Shoes". Герой песни - бездомный человек, «утверждающий, что именно он написал песню "Blue Suede Shoes"».
What? That I'm a homeless dumpster diver. Что? что я бездомный житель мусорного бака?
I just thought he was like, you know, homeless guy or something, he wanted free food. Я просто подумала, что он был бездомный или вроде того, он попросил бесплатной еды.
Well, he may be homeless, but he's not jobless. Что ж, может, он и бездомный, но он не безработный.
At first he thought he was homeless, but then something didn't seem right. Сперва решил, что это бездомный, но потом заметил что-то не то.
Like someone on the margins of society who doesn't see things the way we do, like a homeless person. Нужен кто-то из другого мира, кто смотрит на вещи по-другому, например, бездомный.
Probably because of the Klonopin I had to take when that homeless man tried to talk to me on the way in. Наверное из-за всего того Клоназепама, который я приняла, когда по пути сюда со мной заговорил бездомный.
I'm homeless, and living a lie, and I'm a suspect in multiple homicides. Я бездомный, я живу во лжи, и меня подозревают в нескольких убийствах.
As far as we know, he has no friends, and he was one step away from being homeless. Как нам известно, у него не было друзей, и он был без пяти минут бездомный.
And if someone other than that union guy got that homeless man killed, I want to know. И если бездомный погиб не из-за парня из профсоюза, я хочу это знать.
We got a homeless man, won't give us his name, he grabbed Giardello just before the shooting. У нас есть бездомный, имени которого мы не знаем, который внезапно схватил Джиарделло прямо перед выстрелом.
Regardless of where the homeless man sleeps, he says he saw a man racing down your alley three nights ago, around 10:00 P.M. (бабино) Где бы он ни ночевал, бездомный видел мужчину, бегущего по переулку три дня назад, примерно в десять ночи.
like you're a homeless man? как бездомный мужик, которым ты притворяешься?
Also, a very fragrant homeless man said that he heard her scream before the crash, so definitely not asleep. А ещё... вонючий бездомный сказал, что слышал крики до аварии, так что она точно не уснула.