Английский - русский
Перевод слова Homeless
Вариант перевода Бездомный

Примеры в контексте "Homeless - Бездомный"

Примеры: Homeless - Бездомный
You look like a homeless pencil. Ты выглядишь как бездомный карандаш.
I'm not homeless anymore. Я больше не бездомный.
She didn't even cringe when that homeless man licked her arm. Она даже не испытывала отвращения, когда бездомный мужчина облизывал ее руку. Ну может быть она привыкла, чтобы жуткие парни облизывали ее.
That homeless man, to me, really represented an element of the unconscious of the city. Для меня этот бездомный представлял элемент городского подсознания.
Operated by Andy Heath Dan Tetsell as the voice of Marion, a homeless Persian alley cat. Дэн Тетселл голос Мариона, бездомный персидский кот.
A homeless man just tried to's like the right ind of scared. Бездомный чуть не покусал Еще бы не испугаться.
There's a homeless guy building a shopping bag house around the Porsche. Там бездомный строит хижину из картонных пакетов рядом с "Порше".
I'm homeless childless middle-aged and loveless, Hooper. Я бездомный, бездетный, никем не любимый пожилой мужчина, Хупер.
I was there alone, setting up, and a homeless man approached. Я была там одна, готовилась к съемке, и, вдруг, ко мне подошел бездомный.
(Clears throat) Well, I do have one homeless male frlend. Ну, один бездомный друг у меня есть.
And I took a dump in the church confessional... which I guess they frown upon if you're not homeless. И я выкидываю мусор в кабинке для исповедывания... что им, догадываюсь, не по нраву, если ты не бездомный.
Kelly Thomas (April 5, 1974 - July 10, 2011) was a homeless man diagnosed with schizophrenia who lived on the streets of Fullerton, California. Келли Томас (англ. Kelly Thomas) (5 апреля, 1974 - 10 июля, 2011) - бездомный с диагнозом шизофрения, живший на улицах Фуллертона, штат Калифорния.
Owen (Michael Seater) (seasons 2-3) - A homeless 17-year-old living in the subway of New York City, who shows David Sandström to his subway home after stealing David's bag. Оуэн (Майкл Ситер) (сезоны 2-3) - бездомный 17-летний парень, с которым Дэвид познакомился в Нью-Йорке.
The suspects are the superstar known as Marcelle (real name: Floyd Collister), a homeless man named Gary Beaumont and the detective that worked the case back in 1975, Lieutenant Juarice Briggs. Подозреваемыми являются суперзвезда, известная как Марселл (настоящее имя Флойд Коллистер), бездомный по имени Гэри Бомонт и детектив, который занимался этим делом еще в 1975 году, лейтенант Хуарис Бриггс.
If you're homeless, if you've got a series of things that have gone wrong in your life, if you're in and out of prison, there is no chance of you working, then heroin makes perfect sense. Если Вы бездомный, в Вашей жизни пошло что-то не так, если Вы вышли из тюрьмы, у Вас нет шансов получить работу, тогда героин приобретает смысл.
(b) Any homeless person benefiting from an individualized social integration plan negotiated with a public welfare centre and, if possible, with an outside social organization that provides support and expertise may claim the integration income at the single-person rate. Ь) любой бездомный, охваченный индивидуальным проектом социальной интеграции, согласованным с ГЦСД и, если это возможно, с какой-либо внешней организацией, оказывающей свою поддержку и помогающей своим опытом, может рассчитывать на пособие на социальную интеграцию по отдельной ставке.
Unstoffe hides with Binro, a homeless outcast who believes that Ribos is a planet orbiting a star, and that there are other stars in the universe, which Unstoffe confirms to be true (because he was from Earth). Анстоффа прячет у себя Бинро, бездомный, который верит, что Рибос - планета, вращающаяся вокруг звезды, и что есть и другие звезды и планеты во вселенной, что землянин Анстофф подтверждает.
Homeless bob is down in the laundry room again. Бездомный Боб снова в прачечной.
Homeless guy found her in an alley. Бездомный нашёл её в переулке.
Homeless guy, Ed Turner. Ян Верслу, бездомный.
Homeless, essentially blind. Бездомный, практически слепой.
Homeless vet, Dan. Бездомный ветеран, Дэн.
Homeless guy found her this morning. Бездомный нашёл её сегодня утром.
So it's a homeless pigeon now and it's going to have tofind another place to live, and that allows me to go through mycatalog of favorite things, and we start with the tall ones and soon. так что теперь это бездомный голубь. И он собирается найтиновое место для гнезда. И это позволяет мне рассказать о всех техместах, которые значатся у меня в каталоге любимых мест. И мыначинаем с самых высоких.
Homeless Latino man, age 51, five-foot-nine, 170 pounds. Бездомный латиноамериканский мужчина, 51 год, рост 175 см, вес 75 кг.