Английский - русский
Перевод слова Holland
Вариант перевода Холланд

Примеры в контексте "Holland - Холланд"

Примеры: Holland - Холланд
You have five minutes, then I go to Quinn Holland. У тебя есть 5 минут, иначе я пойду к "Куинн и Холланд".
Baron Holland, of Holland in the County of Lincoln, and Baron Holland of Foxley, of Foxley in the County of Wiltshire, were two titles in the Peerage of Great Britain. Барон Холланд из Холланда (англ. Baron Holland of Holland) в графстве Линкольншир и барон Холланд из Фоксли (англ. Baron Holland of Foxley) в графстве Уилтшир - два дворянских титула в системе Пэрства Великобритании.
In respect of the modern gun collection, the claimant asserts that an unspecified number of guns were manufactured by Holland & Holland. Что касается коллекции современных ружей, то заявитель утверждает, что точно не указываемое число ружей было изготовлено компанией "Холланд энд Холланд".
Holland introduced a formalized framework for predicting the quality of the next generation, known as Holland's Schema Theorem. Холланд ввел формализованный подход для предсказывания качества следующего поколения, известный как Теорема схем.
This is by a duo, Michael Abernathy and Bud Holland. Это дуэт, Майкл Абернати и Бад Холланд.
LT thinks it's a frame and Andrew Holland's behind it. Лейтенант думает, это подстава и Эндрю Холланд стоит за этим.
Holland Manners tried to sell me that line three years ago. Холланд Маннерс пытался продать мне эту идею три года назад.
Her name was Louise Holland, and I was the one who suggested she volunteer to go undercover. Её звали Луиза Холланд, и именно я предложила ей вызваться на работу под прикрытием.
Ms. HOLLAND (United Kingdom) said that her delegation had drawn three conclusions from the statements made by earlier speakers. Г-жа ХОЛЛАНД (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация сделала три вывода из выступлений предыдущих ораторов.
Someone... Mr. Holland, presumably... Returned through that gate at 1:52 a.m. Кто-то... предположительно мистер Холланд... снова проехал через ворота в 1:52 ночи.
His name's Mike Holland, not Malcolm. Его зовут Майк Холланд, а не Малкольм.
Mr. Holland asked me if we had found what we were looking for. Мистер Холланд спросил меня, нашли ли мы то, что искали.
At that point, Mr. Holland wasn't officially a suspect, so I took a wild shot. На тот момент, мистер Холланд официально не был подозреваемым, поэтому я решил рискнуть.
I heard Doc Holland is writing prescriptions for whiskey. Я слышала, доктор Холланд выписывает рецепты на виски.
Mr. Mike HOLLAND (United Kingdom) from the consultant firm AEA Technology, presented a revised benefit analysis. Г-н Майк ХОЛЛАНД (Соединенное Королевство) из консалтинговой фирмы "АЕА Текнолоджи" представил пересмотренный анализ выгод.
Mr. M. HOLLAND (United Kingdom) reported on ammonia emissions from non-agricultural sources. Г-н М. ХОЛЛАНД (Соединенное Королевство) выступил с докладом о выбросах аммиака из несельскохозяйственных источников.
Peter Holland, temporary President of the Conference, made opening remarks. Временный председатель Конференции Питер Холланд обратился к участникам со вступительным словом.
And with respect, you know what Lady Holland's like when she insists. При всем уважении, вы знаете как леди Холланд умеет настаивать.
And they're calling him Hector Greville Holland. И они назвали его Гектор Гревил Холланд.
The Towyns are old money, Lady Holland. В Тоуэнс деньги в прошлом, леди Холланд.
What the deuce is he doing here, Holland? Что, черт возьми, он здесь делает, Холланд?
You caught me unawares, Lady Holland. Вы захватили меня врасплох, леди Холланд.
Lady Holland said it just needs airing. Леди Холланд сказала, что просто нужно проветрить.
Lady Holland says he isn't really en vogue any more. Леди Холланд говорит, что он больше не в моде.
His food is served in the morning room on a tray, as ordered by Lady Holland. Еду для него подают в малой гостиной на подносе по указанию леди Холланд.