(Mr. Hoffman, Germany) |
(Г-н Хоффман, Германия) |
As Abbie Hoffman said to me, |
Как сказал мне Эбби Хоффман, |
No, I'm Marcus Hoffman. |
Нет, я Маркус Хоффман. |
I think Hoffman realized it. |
Думаю, Хоффман обо все догадался. |
Hoffman and Holbrook, sir. |
Угол Хоффман и Холбрук, сэр. |
Abbie Hoffman and Jerry Rubin... |
Эбби Хоффман и Джерри Рубин. |
Deborah Hoffman, Leslie Chadwick. |
Дебора Хоффман, Лесли Чадвик. |
Who's Larry Hoffman? |
А кто такой Ларри Хоффман? |
Josette, Dr. Hoffman. |
Джозетта, доктор Хоффман. |
Just like Hoffman and Tully. |
Как Хоффман и Талли. |
Hoffman knows it all. |
Хоффман все это знает. |
In the- Mr. Hoffman? |
В... Мистер Хоффман? |
Jackie Hoffman joined the cast as Mamacita, Crawford's housekeeper. |
Джеки Хоффман получила роль Мамаситы, домработницы Кроуфорд. |
I reached out to my contacts, and one came back with a cellphone ping, proving that Hoffman is alive and well and living in Moscow. |
Я воспользовался своими каналами, есть сведения, что Хоффман жив и живет в Москве. |
Shears and Hoffman hit it off immediately and moved to New York a year later. |
Ширз и Хоффман быстро нашли общий язык и год спустя переехали в Нью-Йорк. |
Lord's grandfather, Richard Curzon Hoffman, was president of the Baltimore Steam Packet Company ("Old Bay Line") steamship firm in the 1890s. |
Его дед, Ричард Курзон Хоффман, был президентом пароходной компании «Baltimore Steam Packet Company» в 1890-х годах. |
Well, Mr. Hoffman has apparently been embezzling from you and several other clients. |
Мистер Хоффман присваивал и растрачивал ваши деньги и деньги других своих клиентов. |
That's when Hoffman and Fensky turned up dead in a vacant lot out in Nicetown. |
Пока Хоффман и Фенски оба не были найдены мёртвыми на пустыре за городом. |
There was no air-conditioning in Lisa Hoffman's basement, and there's no rust on this gun. |
В подвале Лизы Хоффман не было кондиционирования, а пистолет не поржавел. |
Yes, I killed Dr. Hoffman... and the workmen and those very nice, unshaven young people. |
Да, я убил доктора Хоффман, рабочих и милых волосатиков. |
Well, it's our operating theory that Hoffman and Fensky were mixed up in something, some bad business, and maybe that got Matt killed. |
И это наша основная теория, что Хоффман и Фенски были в чём-то замешаны, грязных делах, из-за которых могли убить Мэтта. |
Philip Seymour Hoffman, who portrays Plutarch Heavensbee, was found dead on February 2, 2014. |
Филип Сеймур Хоффман, сыгравший в фильме Плутарха Хевенсби, скончался 2 февраля 2014 года в Нью-Йорке. |
Stravaganza is a series of novels written by children's author Mary Hoffman. |
Стравагáнца - серия романов-фэнтези для подростков, написанных детской писательницей Мэри Хоффман. |
Social psychologists such as Martin Hoffman and Jonathan Haidt emphasize social and emotional development based on biology, such as empathy. |
Социальные психологи такие как Мартин Хоффман (Martin Hoffman) и Джонатан Хайдт разрабатывают биологический подход в социальном и эмоциональном развитии морали. |
Hoffman got greedy, took out a hit. |
Но Хоффман проявил алчность, и решил свести счеты. |