Английский - русский
Перевод слова Hoffman

Перевод hoffman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хоффман (примеров 229)
Hoffman and Fensky... if they killed Matty... Хоффман и Фенски... Если они убили Мэтти...
He's also not in the facial-recognition database, and the car he's - rented to Dustin Hoffman. Он также не значится в базе данных, и его машина была арендована на имя Джастин Хоффман.
So, Hoffman lives on the third floor. Хоффман живет на З этаже.
They're taking statements from Blake and Hoffman. Блэйк и Хоффман пишут рапорты.
We found Irene Hoffman. Мы разыскали Ирену Хоффман.
Больше примеров...
Хоффманом (примеров 28)
Matt went in with his partner, officer Troy Hoffman. Мэтт выехал с напарником, офицером Троем Хоффманом.
So, I've done business with Hoffman. Я как-то уже работала с Хоффманом.
You could talk to Hoffman. Ты мог бы поговорить с Хоффманом.
The site's consensus reads: "Philip Seymour Hoffman's riveting central performance guides a well-constructed retelling of the most sensational and significant period in author Truman Capote's life." Агрегатор Rotten Tomatoes суммировал её: «Зачаровывающее исполнение главной роли Филипом Сеймуром Хоффманом задаёт тон отлично построенному рассказу о самом блистательном и значительном периоде в жизни писателя Трумана Капоте».
Within three months, the legislation had passed and had been signed into law by Governor John T. Hoffman. В течение трех месяцев прошение прошло и было подписано губернатором Джоном Хоффманом.
Больше примеров...
Хофман (примеров 20)
You don't understand, Mr. Hoffman. Вы не поняли, мистер Хофман.
Gregor Hoffman, the one who planted the bomb at Grayson Global last year. Грегор Хофман, один из тех, кто взорвал Грейсон Глобал в прошлом году.
Detective Hoffman, how about a quick word? Детектив Хофман? Можно на два слова?
And like most, my only experience related to autism, until recently, he was Dustin Hoffman º I know prestaþia extraordinarã din "Rainman". И как для большинства людей, для меня единственным примером аутиста был Дастин Хофман в "Человеке дождя".
It was founded by David Hoffman, who authored a comprehensive course of legal study that had a lasting influence on other law school programs around the country and led to the development of legal ethics programs and responsibilities. Основатель школы эсквайр Давид Хофман (David Hoffman Esq.) составил руководство по изучению юридического дела, которое имело большое и долгосрочное влияние на программы других школ юриспруденции по всей Америке и привело к развитию программ юридической этики.
Больше примеров...
Гофман (примеров 15)
Perach, it's Hoffman, Do you understand what this means? Пэрах, это Гофман. Ты понимаешь все, что произошло?
Gibson's got Hoffman's location. Гибсон узнал где Гофман.
Answer, it's Hoffman. Ответь, это Гофман.
Don't worry, Hoffman. Не беспокойся, Гофман.
He's detective Mark Hoffman. Это детектив Марк Гофман. Вы готовы дать показания под присягой?
Больше примеров...
Хоффману (примеров 11)
I have spoken to Mr. Hoffman very sharply. Я очень резко высказался мистеру Хоффману.
I spoke with Hoffman in Ann Arbor. Я звонила в Анн-Арбор доктору Хоффману.
Bruce Hoffman, for permits for my new property. Брюсу Хоффману, получить разрешение на мою новую собственность.
I join Ambassador Hoffman in calling for the adoption of this draft resolution by consensus, as has been the case with similar texts in previous years. Я присоединяюсь к послу Хоффману и призывают принять этот проект резолюции консенсусом, как это было с аналогичными текстами в предыдущие годы.
And I will do to you myself what I probably should have let Karl Hoffman do to you in that garage. И сама сделаю с тобой то, что мне стоило позволить Карлу Хоффману сделать с тобой в том гараже.
Больше примеров...
Хофмана (примеров 8)
Tootsie is like, the best Dustin Hoffman film, man. "Тутси" это же лучший фильм Дастина Хофмана.
The reward, clearly, was to see the CTBTO established in Vienna under the capable leadership of our former colleague Wolfgang Hoffman of Germany. Конечно, было отрадно наблюдать учреждение в Вене ОДВЗЯИ под умелым руководством нашего бывшего германского коллеги Вольфганга Хофмана.
My delegation would also like to thank the sponsor of the Convention, the Russian Federation; the coordinator and Vice-Chairman, Mr. Albert Hoffman of South Africa; regional groups; and the delegation of Mexico for their valuable efforts towards the conclusion of the Convention. Моя делегация хотела бы также поблагодарить автора конвенции, Российскую Федерацию; координатора и заместителя Председателя г-на Альберта Хофмана, Южная Африка; региональные группы, а также делегацию Мексики за их ценные усилия, направленные на обеспечение заключения конвенции.
Woodward formulated his ideas (which were based on the symmetry properties of molecular orbitals) based on his experiences as a synthetic organic chemist; he asked Hoffman to perform theoretical calculations to verify these ideas, which were done using Hoffmann's Extended Hückel method. Вудворд сформулировал свои идеи (базирующиеся на симметричных свойствах молекулярных орбиталей), основываясь на своём опыте химика-синтетика, а затем попросил Хофмана выполнить теоретические вычисления для подтверждения этих идей.
Detective Hoffman's fate is linked to Eric's survival. Судьба детектива Хофмана напрямую связана с тем, выживет Эрик или нет.
Больше примеров...
Хофманом (примеров 4)
These specific tattoos were done by artist Josh Hoffman at Olde City Tattoo in Philadelphia, Pennsylvania. Эти необычные татуировки были сделаны художником Джошем Хофманом в Старом городе в Филадельфии, шт.
Director Ridley Scott and the film's producers spent months meeting and discussing the role with Dustin Hoffman, who eventually departed over differences in vision. Режиссёр Ридли Скотт и продюсеры картины провели несколько месяцев переговоров с Дастином Хофманом, который в итоге выбыл из проекта из-за разногласий относительно видения персонажа.
Submitted by: Walter Hoffman and Gwen Simpson Представлено: Вальтером Хофманом и Гвеном Симпсоном
Synthesis and evaluation of activities undertaken in the field of combating desertification include a study on Land Degradation in South Africa by Timm Hoffman and Associates. Обобщение и оценка мероприятий, проведенных в области борьбы с опустыниванием, были даны, в частности, в исследовании "Деградация почвы в Южной Африке", подготовленном авторским коллективом во главе с Тимом Хофманом.
Больше примеров...
Гоффман (примеров 3)
See, it's college application time, and young Artie Seymour Hoffman here really needs a scholarship. Сейчас время подачи заявлений в колледж а молодой Арти Сеймур Гоффман действительно нуждается в стипендии.
Nine days before TED2008, filmmaker David Hoffman lostalmost everything he owned in a fire that destroyed his home, office and 30 years of passionate collecting. He looks back at alife that's been wiped clean in an instant - and looksforward. За девять дней до TED2008, режиссер Дэвид Гоффман потерялпочти все в пожаре, который уничтожил его дом, офис и коллекцию, которую страстно собирал 30 лет. Он оглядывается на жизнь, котораябыла начисто стерта в одно мгновение - и смотрит вперед.
David Hoffman on losing everything Дэвид Гоффман о том, как потерял все
Больше примеров...
Гоффмана (примеров 3)
By the same token I would like to pay tribute to the excellent work done by your predecessors, Ambassadors Boytha of Hungary, Hoffman of Germany and Errera of France. Точно так же я хотел бы воздать должное превосходной работе ваших предшественников послов Венгрии - Бойты, Германии - Гоффмана и Франции - Эрреры.
Before giving the floor to the speakers, I would like to take this opportunity to extend a warm welcome to our new colleague, Ambassador Hoffman from Germany, who will represent his country in the Conference. Прежде чем предоставить слово ораторам, я хотела бы, пользуясь возможностью, тепло приветствовать нашего нового коллегу посла Германии Гоффмана, который будет представлять свою страну на Конференции.
The President suggested that the Conference should designate Mr. Hellmut Hoffman, Permanent Representative of Germany to the Conference on Disarmament, as President of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties and the representatives of China, the Dominican Republic and Romania as Vice-Presidents. Председатель предлагает Конференции назначить в качестве Председателя тринадцатой ежегодной Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Постоянного представителя Германии на Конференции по разоружению Гельмута Гоффмана, а заместителями Председателя - представителей Доминиканской Республики, Китая и Румынии.
Больше примеров...
Гофману (примеров 1)
Больше примеров...
Хофманн (примеров 2)
Hoffman advised Sandoz against supplying Leary. Хофманн посоветовал Сандозу отклонить заявление Лири.
We have a caller on line one, Mrs Edna Hoffman of New Jersey. У нас есть звонок, миссис Эдна Хофманн из Нью-Джерси
Больше примеров...
Hoffman (примеров 17)
For over 20 years Hoffman company help our customers to achieve success. Почти 20 лет фирма Hoffman помогает своим клиентам в достижении успехов.
Maciej Hoffman Monologue I am talking to myself... details... Maciej Hoffman Monologue Я разговариваю сам с собой... подробнее...
In March 2017, the Sound Transit Board awarded a $159.8 million contract to Hoffman Construction to build U District station, including structural and architectural finishes. В марте 2017 года Sound Transit Board предоставила Hoffman Construction контракт на 159,8 млн долларов на строительство станции U District, включая строительные и архитектурные отделки.
Ingrasci is now President of the Hoffman Institute which offers programs such as the Hoffman Quadrinity Process which some regard as similar to Lifespring. Инграсси сейчас является президентом Hoffman Institute предлагающего программы такие как Hoffman Quadrinity Process которые считаются похожими на тренинги Лайфспринг.
Social psychologists such as Martin Hoffman and Jonathan Haidt emphasize social and emotional development based on biology, such as empathy. Социальные психологи такие как Мартин Хоффман (Martin Hoffman) и Джонатан Хайдт разрабатывают биологический подход в социальном и эмоциональном развитии морали.
Больше примеров...
Хоффмана (примеров 86)
Member, invited by the President, Lord Hoffman, to lecture on 8 September 1994. Профессор, приглашен для работы под руководством Лорда Хоффмана, 8 сентября 1994 года.
Once Matt Gibson figures out Hoffman's location, he puts Rogers in charge of guarding Jill Tuck, who has been moved to a holding cell in the police station for her protection. После того как Гибсон выяснил местонахождение Хоффмана, он ставит Роджерса отвечает за охрану Джилл Так, которая была заперта в камере в полицейском участке для её защиты.
Their call lasted 30 seconds; Hoffman's phone went dark immediately afterwards, but Mathers is still online. Звонок длился 30 секунд, и телефон Хоффмана сразу же был отключен, но телефон Матерса все еще включен.
By acclamation, the Committee elected H.E. Mr. Antonio de Icaza (Mexico), and H.E. Mr. Wolfgang Hoffman (Germany) as Vice-Chairmen and Mr. Rajab Sukayri (Jordan) as Rapporteur. Путем аккламации Комитет избрал Его Превосходительство г-на Антонио де Икасу (Мексика) и Его Превосходительство г-на Вольфганга Хоффмана (Германия) заместителями Председателя и г-на Раджаба Сукейри (Иордания) - Докладчиком.
(b) "Explosions, eclipses and escapes: charting a course on global population issues", 1993 Paul Hoffman lecture, UNDP, New York, June 1993; Ь) "Взрывы, затмения и спасение: разработка курса по глобальным вопросам народонаселения", лекция в память Пола Хоффмана в 1993 году, ПРООН, Нью-Йорк, июнь 1993 года;
Больше примеров...
Гофмана (примеров 8)
Till I catch Mark Hoffman, this is your new home. Пока я не поймаю Гофмана это ваш новый дом.
The Hoffman Reflex experiment may lead to a better understanding of exercise requirements for astronauts during extended space flights. Эксперимент, основанный на рефлексе Гофмана, возможно, поможет лучше понять, какие физические упражнения необходимы астронавтам во время длительных космических полетов.
1995 Paul G. Hoffman Lecture Серия лекций Поля Г. Гофмана 1995 года
(b) Hoffman Reflex experiment Ь) Эксперимент, основанный на рефлексе Гофмана
The Hoffman reflex technique is similar to the "knee tap" test in a doctor's office, but replaces the doctor's hammer with an electrical stimulus to the nerve coming from the muscle and measures muscle activity electronically, providing far more accurate results. Основанный на рефлексе Гофмана метод аналогичен "постукиванию по колену" в кабинете врача, но вместо молоточка врача используется электростимулирование нерва, исходящего от мышцы, и производится электронный замер мышечной деятельности, позволяющий получить гораздо более точные результаты.
Больше примеров...