Send me back to the hills. |
Позволь мне вернуться в горы. |
There are many hills and valleys. |
Есть многочисленные горы и долины. |
Take my advice... head for the hills. |
Послушай меня... царь горы. |
The hills quake and shake. |
Горы трясутся и дрожат? |
The hills are incarnate with symphonic melodies! |
Горы воплощены в симфоническую мелодию! |
The hills are alive - With the sound - |
Горы оживают - Со звуками- |
To the hills or wherever... |
В горы или еще куда... |
He will take you into the hills. |
Он отвезет вас в горы. |
Tonight, you can leave for the hills. |
А ночью уйдете в горы. |
He's walking in the hills. |
Пошел гулять в горы. |
But these hills are legendary, man. |
Но это же потрясающие горы. |
Get that Seed safely to the hills. |
Увезите Зерно подальше в горы. |
And that was a rolling hills scout-about. |
Там были такие горы. |
Arun is young, it won't be safe to take him to the hills. |
Аладдин еще слишком мал. Небезопасно брать его в горы. |
Most of those who weren't killed have run to the hills with their children. |
Большинство из них бежало в горы вместе с детьми. |
Each small advance is gained by sheer grit in the face of withering fire from a suicidal enemy being slowly hammered back into the hills. |
Каждое наступление достигается только выдержкой перед огнём со стороны врагов-самоубийц, отбрасываемых назад в горы. |
Over the hills and everywhere |
Ступай и прокричи это с горы |
What are those blue remembered hills |
Что за горы знакомые в дымке видны, |
And under hills and over hills my path has led. |
Через горы и под холмами лежал мой путь. |
As he finds pilgrims entering the holy hills (Saptagiri- seven hills), he embarks his journey towards Him. |
От его рыка содрогнулись горы, семь скал семь раз отозвались, камни на склоне горы сдвинулись и покатились. |
Enjoy Ringerike's beautiful countryside with lakes, hills and farmland - perfect for hiking, cycling and fishing. |
В Йовике находится самый большой в мире зрительный зал внутри горы, а также занимательный научно-популярный центр для всей семьи. |
In a wonderful setting on the hills overlooking Lugano, Villa Sassa covers 16,000 square metres around an old tastefully restored nineteenth century villa. |
Villa Sassa, расположенная на вершине потрясающе красивого зеленого холма, откуда открывается захватывающий вид на Лугано и горы, занимает территорию размером 16000 кв.м. |
They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills. |
За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы. |
We have fled into the hills, yet we know the Capellans will eventually find us by scent alone, if necessary. |
Мы бежали в горы, но знали, что капелляне нас все равно найдут, хотя бы по запаху. |
My people, some of them, have run away to the hills and have no blankets, no food. |
I will fight no more. (русск. - Мои люди, некоторые из них, бежали в горы, и не имеют ни крова, ни пищи. |