Английский - русский
Перевод слова Highlight
Вариант перевода Остановиться

Примеры в контексте "Highlight - Остановиться"

Примеры: Highlight - Остановиться
Let me briefly highlight some. Позвольте мне кратко остановиться на некоторых из них.
Let me highlight a few. Позвольте мне остановиться на некоторых из них.
We would highlight the following: Нам хотелось бы остановиться на следующих моментах:
Let me highlight some aspects. Позвольте мне остановиться на нескольких моментах.
You must also highlight another very significant point. Необходимо так же остановиться еще на одном весьма существенном моменте.
With that in mind, we would like to briefly highlight two key areas where we think the Security Council can play a vital role. First, we must find better ways of implementing arms embargoes mandated by the Security Council. Учитывая эти факторы, мы хотели бы коротко остановиться на двух ключевых областях, в которых, как мы считаем, Совет мог бы сыграть важную роль. Во-первых, мы должны изыскать более совершенные пути применения эмбарго на поставки оружия, введенные Советом Безопасности.
Let me finally highlight an issue which the Secretary-General made a central theme of his address to the General Assembly. Позвольте мне в заключение остановиться на вопросе, который Генеральный секретарь сделал центральной темой своего выступления в Генеральной Ассамблее. Важнейшей гарантией установления и поддержания мира и безопасности в мире была и будет международная система, основанная на верховенстве права.
Let me highlight two essential areas: education and health. Я хотел бы подробнее остановиться на двух основных областях: образование и здравоохранение.
Today, I will highlight simply one. Сегодня я хотела бы остановиться только на одном из них.
Let me highlight the most important of them. Позвольте мне подробнее остановиться на основных из них.
Today, I will simply highlight some of those developments and update the Council on the others. Сегодня я хотел бы остановиться лишь на некоторых из этих событий и проинформировать Совет о новых событиях.
Several advances have been achieved in modernizing the State, of which I shall highlight the following. В рамках усилий по модернизации государства удалось добиться некоторых успехов, из которых я хотел бы остановиться на следующем.
It is not my intention to provide a comprehensive summing up, but rather highlight some of the main threads of our debate. Я не намерен давать всеохватывающее резюме итогов и хотел бы остановиться лишь на некоторых основных моментах наших прений.
Let me know highlight some of the achievements we have made and constraints we have had to face in realizing the Platform for Action. Сейчас я хотела бы остановиться на некоторых положительных результатах, а также на проблемах, с которыми нам пришлось столкнуться в ходе реализации Платформы действий.
In my presentation today, I will highlight the most significant points made in my report on our completion strategy, which was submitted to the members of the Council on 15 May 2007. В моем сегодняшнем выступлении я хотел бы остановиться на наиболее важных положениях, содержащихся в моем докладе, посвященном стратегии завершения работы Трибунала, который был представлен членам Совета 15 мая 2007 года.