Примеры в контексте "Herr - Герр"

Все варианты переводов "Herr":
Г-
Примеры: Herr - Герр
You are sure you have nothing for me, Herr Max? У вас точно нет ничего для меня, герр Макс?
"Well - if Herr Schani wants to talk about it now..." "Ну, если герр Шани хочет обсудить это сейчас..."
Herr Colonel, would it disturb you if I smoked my pipe? Герр полковник, вы не против, если я закурю трубку?
Well, you are in pretty good shape, Herr Rick. Ну, вы в полном порядке, Герр Рик?
Why do you call me Herr? Зачем называешь меня "герр"? Зови меня Йохан.
Well, it's a... it's a wise move, Herr Brigadefuhrer. Что ж, это... это умный ход, герр Бригадефюрер.
Would you like to be my slave, Kushemski Herr Doktor? Хотели бы вы стать моим рабом, Герр Доктор Кушемски?
You know Herr Hitman seemed to hit it off with her. Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что?
'Herr Von Ribbentrop, the German Foreign Minister, 'is en route to Moscow where he will meet Soviet Foreign Minister Molotov 'to ratify the treaty. 'Герр фон Риббетроп, Министр Иностранных дел Германии, 'находится на пути в Москву, где он встретится с советским Министром иностранных дел Молотовым 'для ратификации договора.
Listen, Herr Mac, I don't know who you're used to dealing with, but nobody tells me what to do in my place. Послушайте, герр Макинтош, я не знаю, кому вы служите, но в моем заведении никто не указывает мне, что делать.
Do you remember "Das Männlein im Walde," Herr Dortlich? А вы помните "Дас Мэнляйн им Валдэ", герр Дортлих?
Herr Einstein, are you still too busy contemplating the secrets of the cosmos to solve this equation? Герр Эйнштейн, вы до сих пор слишком заняты, обдумывая тайны космоса для решения уравнения?
(HERR LIPP) I don't think Matthew will be joining us. говорит герр Липп/ Я не думаю, что Мэтью присоединится к нам.
Have you forgotten, Herr Frankenstein, that was never a part of the natural order? Или вы забыли, герр Франкенштейн, что это никогда не было частью естественного порядка вещей?
Your family would do well to hear what Herr Freud said to me at a conference last year. "To be American is bad enough," he said, Вашей семье полезно будет узнать, что сказал мне герр Фрейд на конференции в прошлом году.
What on earth are you imagining, Herr Zeitz? Что вы себе вообразили, герр Цайц?
"You said it, Herr Eberle - the girl that gets him for a husband is lucky!" "Вот именно, герр Эберле. Повезёт девушке, которая выйдет за него замуж!"
Thank you, herr doctor. Спасибо, герр Доктор.
Who killed him? Herr Max, I ask you as his friend, his comrade, who killed him? Кто это сделал? Герр Макс, ответьте мне, как его другу, его товарищу.
In memory of the not-so-dearly departed herr Spielmann... В память о нелюбезном но уже почившем Герр Шпильмане...
Herr Hellen, sir. Да. Герр Хеллен, сэр.
What Herr Beethoven means... Что имеет в виду герр Бетховен...
Yes, Herr Kapitän. Спросите сержанта Брина. Да, герр капитан!
Herr Rolfe will make the opening statement for the defense. Герр Рольфе выступит от защиты.
Good afternoon, Herr Harrer. Добрый день, Герр Харрер!