| I'm no democrat, Herr Reichskommissar... | Я не демократ, Г- н Рейхскомиссар... |
| Thank you very much, Herr Reichskommissar. | Большое вам спасибо, Г- н Рейхскомиссар. |
| Herr Hamsun admires you and believes in your dream. | Г- н Гамсун восхищается вами и верит в вашу мечту. |
| Herr Hamsun said that Terboven wants us to sail on the lakes. | Г- н Гамсун сказал что Тербовен хочет, чтобы мы плавали по озерам. |
| Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. | Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей, Вы сказали о секретном коде. |
| Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. | Ну, г-н председатель, я довольно силён. Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей, |
| "Herr Hamsun, why do you persist in this legal quibbling?" | Г- н Гамсун, откуда такое стремление к этому крючкотворству? |