Примеры в контексте "Herr - Герр"

Все варианты переводов "Herr":
Г-
Примеры: Herr - Герр
Thanks for the clarification, herr buzzkill. Спасибо, что прояснил, герр Обломщик.
Perhaps you are correct, herr standartenfuhrer. Возможно, вы правы, герр штандартенфюрер.
Are you a good shooter, herr oberstleutnant? Вы хорошо стреляете, герр подполковник?
Sing for slack, Herr Dortlich. Пойте и я ослаблю веревку, герр Дортлих.
This is 1955, Herr Bramard. А ведь уже 1955 год, герр Брамар.
Dear Herr Hoffmeister, everything is going well here. Дорогой герр Хоффмайстер! Дела идут хорошо.
Herr Hellen, I'll come to the point. Герр Хеллен, я перейду к делу.
Herr Bramard... you'll see, it's quite amazing. Герр Брамар... Вы увидете, это очень впечатляет.
Not to the good people of this village, Herr Doktor. Не для добрых жителей этой деревни, герр доктор.
There is a Herr Mozart waiting for you in the salon. Герр Моцарт ожидает вас в гостиной.
Herr Schlemmer, from what I understand, there is really no time to waste. Герр Шлеммер, насколько я поняла, нельзя терять время.
Herr Jakob, these are your fellow students. Герр Якоб, вот ваши товарищи.
I'm here to offer you sanctuary, Herr Halbach. Я пришёл предложить вам убежище, герр Хальбах.
(SPEAKING GERMAN) - Herr Minister Doctor Goebbels... I haven't informed her yet. Герр министр доктор Геббельс, я ей ещё не сказал.
Herr Ludwig, I'm afraid that Sally's rather overestimated my powers of... Герр Людвиг, боюсь, Салли переоценивает мои возможности...
Herr Frode was kind enough to share your report with me. Герр Фроде поделился со мной вашим отчетом.
Your rooms have been prepared, Herr Doktor. Ваши комнаты готовы, герр доктор.
The schedule for the cultural festival is now complete, Herr General. Подготовка культурного фестиваля... уже закончена, герр генерал.
Please, Herr Starr, have a seat. Пожалуйста, герр Штарр, присаживайтесь.
Herr Professor, Miss Maric and I were just discussing... Герр профессор, мы с мисс Марич обсуждали...
My apologies, Herr Professor, - but I don't understand... Извините, герр профессор, но не понимаю...
I would be remiss to challenge your opinions, Herr Professor. Было бы непочтительно возразить вашему мнению, герр профессор.
Just... a small favor, Herr Professor, a letter of recommendation, perhaps. Лишь... небольшая услуга, герр профессор, рекомендательное письмо, возможно.
Then you'll fit right in, Herr Einstein. Тогда вы отлично вписываетесь, герр Эйнштейн.
Herr Zeller, some of us prefer Austrian voices raised in song... touglyGermanthreats. Герр Целлер, некоторые предпочитают австрийские песни... немецким угрозам.