Английский - русский
Перевод слова Herr

Перевод herr с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Г-
Примеры:
Герр (примеров 329)
She sits behind me, Herr Richter. Она сидит позади меня, герр Рихтер.
Herr Einstein, either a thing works or it does not. Герр Эйнштейн, оно либо работает, либо нет.
Herr Eichorst keeps his whereabouts a mystery. Герр Айхорст держит свое местонахождение в тайне.
So Herr Bramard, what will it be? Ну как, герр Брамар, что Вы выбираете?
But the simple truth of the matter is, Herr Eisenheim, I'm the son of a butcher. Но истина состоит в том, герр Эйзенхайм, что я сын мясника.
Больше примеров...
Господин (примеров 112)
What do you want from me, Herr Major? Что вы хотите от меня, господин майор?
The schedule for the cultural festival is now complete, Herr General. Программа фестиваля культуры подготовлена, господин Генерал
You can't see Herr Heller, he's gone downtown. Господин Геллер уехал в город.
Herr Cavalier, please. Мне нужен господин Кавалье.
10 hours left. 9.5 actually before Herr Roessing tells the audience, you're unable to be present due to an illness. Через 10 часов... нет, уже через 9,5... господин Рёссинг скажет публике, что вы не можете играть из-за болезни.
Больше примеров...
Гер (примеров 8)
I've heard Herr Wittgenstein has gone to Norway. Я слышал, что Гер Витгенштейн уехал в Норвегию.
Your brother is not coming today, Herr Rutledge? Ваш брат не прейдет сегодня, Гер Рутлеч?
My name is Herr Lipp und I enjoy you to an exchange visit to the lovely town of Royston Vasey. Меня звать - гер Липп унд я рад, что вы приехать по обмену в очаровательный городок Ройстон Вэйси.
You mean like "Guten Abend, Herr Fangor or Bixel"? Типа "Гутен абен, гер Фангер или Биксел".
Herr Tannhauser, you pay me handsomely to practise with you, but I always feel so guilty about beating you. Гер Теннхаузер, вы прекрасно мне платите за наши занятия, но мне всегда так стыдно бить вас.
Больше примеров...
Херр (примеров 7)
Herr President, take a look at this. Херр президент, взгляните на это.
You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff. Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов.
Herr Broloff, what do you know of this? Херр Бролов, что вы знаете об этом?
"Herr passer, like us, go to Tverskaya-Strasse?" "Херр прохожий, как нам, пройти на Тверская-штрассе?"
It's very rare you're at Frankfurt airport and someone's going, Ja mein Herr, was ist los? and you're going: Sprechen Sie Latin? Редко бывает: во Франкфуртском аэропорте - Майн херр, вас из лост? ты: «Шпрехен зи латынь?»
Больше примеров...
Herr (примеров 3)
The use of herr ("mr"), fru ("mrs") or fröken ("miss") was only considered acceptable in initial conversation with strangers of unknown occupation, academic title or military rank. Использование herr («господин»), fru («госпожа») или fröken («незамужняя барышня») считалось приемлемым только в первом разговоре с незнакомцами неизвестной профессии, академической степени или военного звания.
Ein Sommermärchen and with Leander Haußmann on NVA (film) and Herr Lehmann. Ein Sommermärchen» и с Линдером Хаусманном в фильмах «NVA» и «Herr Lehmann».
The first element is herr which means "army" (here in the sense of skipaherr which means "military fleet") and the last element is the definite form of y which means "island". Первая часть названия - herr, означает армия (здесь употребляется в смысле военный флот), окончание - множественная форма слова y, означающее остров.
Больше примеров...
Г- (примеров 7)
Thank you very much, Herr Reichskommissar. Большое вам спасибо, Г- н Рейхскомиссар.
Herr Hamsun admires you and believes in your dream. Г- н Гамсун восхищается вами и верит в вашу мечту.
Herr Hamsun said that Terboven wants us to sail on the lakes. Г- н Гамсун сказал что Тербовен хочет, чтобы мы плавали по озерам.
Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей, Вы сказали о секретном коде.
Herr Breitbart, in your alegation of the so-called "mind-reading" you referred to a secret code. Ну, г-н председатель, я довольно силён. Г- н Брайтбарт, высказываясь о так называемом чтении мыслей,
Больше примеров...