| Hello, is someone in there? | Эй, там кто-нибудь есть? Кто-нибудь? |
| Hello. What are you doing here? | Эй, что ты здесь делаешь? |
| Hello? I know you can see me! | Эй, я знаю, что вы меня видите. |
| Hello? What's going on here? | Эй, ты что там делаешь? |
| Hello, can anyone talk here? | Эй, здесь кто-нибудь умеет говорить? |
| Hello, did we get ice? | Эй, у нас лед сделан? |
| Hello! You just put your hand down a woman's blouse without asking? | Эй, вы только что засунули свою руку женщине под блузку, не спросив разрешения? |
| Hello? How do you think I feel? | Эй? А мне думаешь легко? |
| Hello, did anybody lose a cat? | Эй, никто не терял кота? |
| Hello, what's this extraordinary thing? | Эй, а это ещё что? |
| Hello, didn't I just get us into that apartment? | Эй, разве не я только что доставил нас в квартиру? |
| Hello, code to Stan's safe, where are you? | Эй, шифр от сейфа Стэна, ты где? |
| The guy said, "FBI." Hello? | Парень сказал, "ФБР." Эй? |
| "Hello, excuse me?" | "Эй, есть здесь кто?" |
| "Hello, isn't anybody going to save me?" | А я: "Эй, кто-нибудь спасет меня?" |
| Hello... the least you could do is say thank you...! | Эй, хоть бы спасибо сказали! |
| Well, jagulars always call, "Hello!" | Ну, ягулары постоянно кричат «Эй!» |
| "Hello! Can I have some fun, too?" | "Эй, а мне где веселье?" |
| Hello, greyhound, greyhound, do you read me, over? | Эй, Грейхаунд, Грейхаунд, вы меня слышите, прием? |
| Hello, Mr. Snail, are you all right? - The caterpillar! | Эй, господин улитка, всё в порядке? |
| Hello, hello, what's that? | Эй, эй, ты куда? ФАТХ! |
| Hello, hello, over here! | Эй, эй, все сюда! |
| Hello, hello, what's that? | Эй, эй, ты куда? |
| It's like, hello, my eyes are up here. | Это что-то вроде: "Эй, привет, мои глаза тут". |
| Hello Just a few questions please. | Эй? Пожалуйста, всего пару вопросов. |