And hello, you've lied to me before and I still trust you. |
И, эй, ты врала мне раньше и я по-прежнему доверяю тебе. |
Come to what - [cyril] hello? |
Дойдет до чего - Эй? Лана? |
He's just recovered from cancer, only got one ball, hello! |
Он только что вылечился от рака, и у него осталось одно яйцо, эй! |
But, hello, what about me? |
Но, эй, а как же я? |
Excuse me. Mr. giant, hello, where are you going? |
Мистер Гигант, эй, куда вы направляетесь? |
Tina, hello, it was my first race, okay? |
Эй, Тина, это была моя первая гонка. |
Like, "hello, Liam neeson's over here." |
"Эй, тут Лиам Нисон". |
Hello, a yellow card to number 5. |
Эй, жёлтая карточка пятому номеру. |
Hello. We're not talking about switching to decaf. |
Эй, речь же не о переходе на кофе без кофеина. |
Hello, you can't just come into people's homes. |
Эй, нельзя просто так входить в дома людей. |
Hello, I suggested that a week ago and I was shot down like a hang glider over the Pentagon. |
Эй, я предложила это несколько недель назад, но меня сбили, как дельтаплан над Пентагоном. |
Hello? I'm still talking. |
Эй, я всё ещё разговариваю. |
Hello, he went into the ladies room. |
Эй, он побежал в женский туалет. |
Hello? Like you said, it's my rehearsal dinner. |
Эй, как ты сказала, это моя вечеринка. |
Hello. You could be an animal trainer. |
Эй, ты сможешь быть дрессировщиком животных. |
Hello, Commander, I've got the keys. |
Эй, Командующий, я принес ключи. |
Hello? I was the first person who saw your wedding dress. |
Эй, я была первым человеком, который увидел твоё свадебное платье. |
Hello. That was our touching reconciliation moment there. |
Эй, это был наш трогательный момент примирения. |
Hello? I am way too fragile to go on a date right now. |
Эй, я сейчас слишком уязвима, чтобы ходить на свидания. |
Hello, could you please put out your cigarette. |
Эй, не могли бы вы погасить свою сигарету. |
Hello... Meant something to me. |
Эй... Кое-что значило для меня. |
Hello? Clearly not my dream. |
Эй, это точно не мой сон. |
Hello. To the Thai Park, please. |
Эй, в Тай Парк, пожалуйста. |
Hello! I'm talking to you. |
Эй, я с тобой говорю. |
Hello, Peach, exciting news... |
Эй, Пич, отличные новости... |