By this time heavy batteries had ceased to be part of each infantry division and batteries became part of what were eventually called Heavy Artillery Groups with several batteries of different types. |
В то время тяжёлые батареи перестали быть подразделениями каждой пехотной дивизии и вошли в состав частей, в итоге получивших название Тяжёлых артиллерийских групп (Heavy Artillery Groups), которые состояли из нескольких батарей, вооружённых различными типами орудий. |
Also 20-foot heavy tested containers are prepared for heavy load; these containers have a payload of 28,080 kg by a weight emptiness of 2,400 kg; so a maximum payload of 30,480.00 kg. |
Для тяжелых товаров имеются также специальные heavy tested (испытанные на нагрузку или усиленные) 20 футовые контейнеры; эти контейнеры имеют максимальную полезную нагрузку в 28.080 кг при весе в порожнем состоянии в 2.400 кг, что составляет максимальный общий вес в 30.480 кг. |
Because SS models suffered heavy insurance surcharges, Chevrolet introduced the "Heavy Chevy" at midyear, which was based on the base Chevelle, and was available with any V8 engine except the 454, which was exclusive to SS models. |
В связи с увеличением страховых надбавок, Chevrolet представила комплектацию «Heavy Chevy», которая оснащалась любым V8-двигателем, за исключением 454, являвшегося эксклюзивом для комплектации SS. |
Although the Directorate of Marine Engineering suggested replacing steam propulsion with gas turbines, it was decided not to do so, since Bharat Heavy Electricals Limited and Hindustan Aeronautics Limited had made heavy investments in facilities and tooling for design of steam turbines and auxiliary systems. |
Несмотря на предложение заменить паротурбинный двигатель на газотурбинный, замена не была выполнена из-за того, что компании Bharat Heavy Electricals и Hindustan Aeronautics сделали объёмные капиталовложения в производство паровых турбин и вспомогательный систем для них. |
Albert Soultanov, Senior Process Engineer for upgrading Heavy Oil made a presentation about the new Red Mountain Heavy Oil Process/ RM HOUP/. |
Ведущий технолог по переработке тяжелой нефти Альберт Султанов рассказал о новой технологии переработки тяжелого нефтяного сырья Red Mountain Heavy Oil Upgrading Process/ RM HOUP/. |
Mitsubishi Heavy Industries (MHI) has successfully developed the world's smallest 1 kW PEFC (Polymer Electrolyte Fuel Cell) power generating unit. |
Компания Mitsubishi Heavy Industries (MHI) успешно разработала самый маленький в мире энергоблок PEFC (полимерный электролитный топливный бак) на 1 кВ. |
She also appeared in the Ratner-directed music video Nuttin' But Love performed by Heavy D and the Boyz. |
Она также появилась в клипе «Nuttin' But Love» рэп-группы Heavy D & The Boyz, снятом Рэтнером. |
The album is hailed as one the classics of the stoner rock genre ranking 28th on Heavy Planet's "Top 50 of All Time". |
Альбом являлся типичным воплощением стоунера, и расположился на 28-м месте в «Top 50 of All Time» Heavy Planet. |
Mitsubishi Heavy Industries Ltd. will double production of centrifugal chillers to 600 units a year as early as 2008, as reported by a Japanese newspapers. |
Компания Mitsubishi Heavy Industries Ltd. удвоит производство центробежных водоохладителей до 600-т единиц в год уже в 2008-м году, сообщает пресса Японии. |
Peter O'Toole portrayed him in a 1995 BBC adaptation of Heavy Weather, broadcast in the United States by PBS. |
Питер О'Тул сыграл лорда Эмсворта в экранизации ВВС 1995 года романа «Задохнуться можно» (англ. «Heavy Weather»). |
The company, SANY HEAVY INDUSTRY Ltd., one of largest stock-exchange-quoted companies in China and a manufacturer of high quality plant and machinery manufacturing equipment, stands alongside BODO as a strong commercial partner. |
SANY HEAVY INDUSTRY Ltd., ведущая акционерная китайская компания и производитель высококлассных машин и сборочной техники, является надежным партнером BODO. |
Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. (MHI) has obtained product certification for its photovoltaic (PV) module MA100 from Germany's third-party inspection organization, TUV Rheinland Product Safety GmbH. |
Mitsubishi Heavy Industries. (MHI) получила патент на фотоэлектрический (ФЭ) модуль MA100 от независимой организации экспертов Германии, TUV Rheinland Product Safety GmbH. |
In this simpler plan, a crew of two would be sent to Mars by a single Falcon Heavy launch, the Dragon spacecraft acting as their interplanetary cruise habitat. |
В этом простом плане, экипаж из двух человек будет отправлен на Марс одним запуском ракета-носителя Falcon Heavy с кораблём Dragon действующим как экспедиционный корабль. |
Maezawa had previously contracted in 2017 with SpaceX for a lunar flyby in a much smaller Dragon 2 spacecraft launched by a Falcon Heavy launch vehicle which would have carried only two passengers. |
Маэдзава заключил контракт с SpaceX 2017 году на лунный полёт на гораздо меньшем космическом корабле Dragon 2 с ракетой-носителем Falcon Heavy, который смог бы принять только двух пассажиров. |
ROKS Dokdo (LPH 6111) is the lead ship of the Dokdo-class amphibious assault ships of the Republic of Korea Navy, launched on 12 July 2005 at the shipyard of Hanjin Heavy Industries & Constructions Co. in Busan. |
Универсальные десантные корабли типа «Токто» - серия вертолетоносцев проекта «LPX» ВМС Республики Корея, начатая 12 июля 2005 на верфях Hanjin Heavy Industries & Constructions Co. в Пусане. |
On July 21, 2007, Hemme defeated Ann Brookstone at a Heavy on Wrestling event in Superior, Wisconsin with Nora Greenwald acting as Special Guest Referee. |
Двадцать первого июля 2007, Хемме одержала победу над Энн Брукстоун на событии Heavy on Wrestling в Сьюпириоре с Норой Гринвальд в качестве специального судьи. |
Without a crew, it was launched on December 5, 2014, at 12:05 UTC (7:05 am EST), by a Delta IV Heavy rocket from Space Launch Complex 37B at Cape Canaveral Air Force Station. |
Запуск состоялся 5 декабря 2014 года, в 12:05 UTC (7:05 EST), с помощью ракеты-носителя Delta IV Heavy со стартового комплекса SLC-37 на мысе Канаверал. |
A group of 9 companies including Chubu Electric Power, Toyota Motor and Mitsubishi Heavy Industries (MHI) announced that they will embark on joint experiments on stable power supply by combining the photovoltaic power generation, fuel cells, etc. |
Входящие в группу 9 компаний, включая Chubu Electric Power, Toyota Motor и Mitsubishi Heavy Industries (MHI), сообщили, что начнут совместные эксперименты постоянного обеспечения энергией путем объединения электрогенерирующих устройств, преобразующих электроэнергию, топливные камеры и т.п. |
Eleven Japanese companies including Mitsubishi Heavy Industries (MHI) and Hitachi will start the extensive demonstration experiments on home-use fuel cells installed at homes, stores, etc. |
Одиннадцать японских компаний, включая Mitsubishi Heavy Industries (MHI) и Hitachi начнут дорогие демонстративные эксперименты использования топливных камер, установленных в домах, магазинах и т.п. |
Light rail rolling stock were ordered from three different manufacturers: Commonwealth Engineering (Comeng), Kawasaki Heavy Industries, United Goninan and CRRC Nanjing Puzhen. |
Подвижной состав, эксплуатирующийся в системе Скоростного трамвая, был заказан у трёх разных производителей: Commonwealth Engineering (Comeng), Kawasaki Heavy Industries и United Goninan. |
Jointly with MHI Refrigerating & AC Equipment Co., Ltd., Mitsubishi Heavy Industries Ltd. (MHI) has developed a new-type humidifier "nanomist" adopting the industry's first permeative system developed by applying the characteristics of shape-memory polymers used in sportswear. |
Совместно с MHI Refrigerating & AC Equipment Co., Ltd., Mitsubishi Heavy Industries Ltd. (MHI) разработала новый тип увлажнителя воздуха "нанотуман" использующий новейшую проникающую систему, разработанную на основе технологии полимеров, обладающих пластической памятью, которые применяют в спортивной одежде. |
Nippon Oil Corporation starts demonstrative operation of reforming unit with 8.5 kW output introducing polymer electrolyte fuel cell (PEFC) stack developed by Mitsubishi Heavy Industries (MHI) by installing it at a convenience store in front of JR Osaki Station in Tokyo. |
Nippon Oil Corporation начала показательные тестирования преобразованной батареи мощностью 8.5 кВт, представив полимер электролитную энергобатарею (PEFC), разработанную Mitsubishi Heavy Industries (MHI), установив ее в круглосуточно работающем магазине перед Станцией JR Осаки в Токио. |
Idemitsu Kosan Co., Ltd. also developed 5 kW unit introducing FC stack developed by Ishikawajima- Harima Heavy Industries (IHI) and installed it at the company's employee dormitory in Hokkaido. |
Idemitsu Kosan Co., Ltd. также выпустила прибор мощностью 5 кВт, использовав в нем энергобатарею, разработанную Ishikawajima-Harima Heavy Industries (IHI), и установив ее в общежитии для служащих компании в Хоккайдо. |
Mitsubishi Heavy Industries (MHI) will install Japan's largest 2,400 kW class wind turbine generator featuring a 92 m diameter rotor and a built-in 3- blade independent pitch control mechanism at its Yokohama Works in March 2005 and put it to demonstrative operation. |
Mitsubishi Heavy Industries (MHI) установит самый большой в Японии ветрогенератор мощностью 2400 кВт с ротором диаметром 92 м и встроенным независимым управлением тремя лопастями на своем заводе в Йокогаме в марте 2005, а также проведет тестовый запуск. |
South Korea's "big three" shipbuilders, Hyundai Heavy Industries, Samsung Heavy Industries, and Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering, dominate the global market for large container ships. |
Южнокорейская «Большая тройка» судостроительных компаний - Hyundai Heavy Industries, Samsung Heavy Industries и Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering - доминирует в мировом судостроении. |