Примеры в контексте "Hans - Ганс"

Примеры: Hans - Ганс
Erick Flottmann, Margot's bridegroom HANS A. SCHLETTOW Эрик Флоттман, жених Марго ГАНС АДАЛБЕРТ ШЛЕТТОВ
In 1955 Hans Suess's carbon-14 isotope analysis showed that CO2 released from fossil fuels was not immediately absorbed by the ocean. В 1955 году Ганс Зюсс, проанализировав содержание в атмосфере углерода-14, показал, что CO2 из ископаемого топлива не сразу поглощается океаном.
But what do you want with the detonators, Hans? Но зачем тебе детонаторы, Ганс?
Hans, I need you out on Route 90, two miles east of the mansion. Ганс, ты мне нужен на трассе 90, 2 мили на восток от поместья.
In 1906, Hans Ludendorff found that Hγ Balmer spectral lines were absent in R CrB. В 1906 году Ганс Людендорф обнаружил, что спектральные линии серии Бальмера в R CrB отсутствовали.
"I always thought that Wuffli and Ospel were a dream team," says the banking research, Hans Geiger. "Я всегда полагал, что Вулффли и Оспель - это команда мечты", - говорит банковский аналитик Ганс Гейгер.
Hans, you know anything about this? Ганс, вы что-нибудь об этом знаете?
Dr. Hans Frank, Reichs Minister of Justice and later Governor General of occupied Poland Доктор Ганс Франк, Рейхсминистр Юстиции, а позднее Генерал-Губернатор оккупированной Польши
Hans, you're feeling love's great power Ганс, ты чувствуешь эту великую силу любви
Hans, we are born only once and we die only once. Ганс, мы рождаемся только раз и умираем только раз.
In 1567, there was this guy named Hans Steinberg who had the world's longest beard. В 1567, был парень по имени Ганс Штайнберг, у него была самая длинная борода в мире.
But what about Hans and Edward? А как же Ганс и Эдуард?
Look, Hans, Papa's home! Смотри, Ганс, папа дома.
He does the same thing in Bohemia and Moravia that Hans does in Hungary. Он занимается в Богемии и Моравии тем же, чем Ганс в Венгрии.
I stayed up all night working on your case, and Hans, John, and Nakatomi made for great company. Я всю ночь не спал, работая над твоим делом, а Ганс, Джон и Накатоми составили мне компанию.
Why'd you have to nuke the whole building, Hans? Зачем же взрывать все здание, Ганс?
Hans believes that the incident is troll related. Ганс считает что тролли причастны К тому инциденту
Hans went away for a long time, and when he came back, he had this very big bag. Ганс надолго уехал и когда он вернулся, у него была эта огромная сумка.
Hans Rudolf Mösching: Multilingual toponymy of Switzerland: a complex matter Ганс Рудольф Мёшинг: Многоязычная топонимика Швейцарии: сложности вопроса;
Hans D'Orville, Director of Strategic Planning, UNESCO Ганс д'Орвилл, Директор по вопросам стратегического планирования, ЮНЕСКО
Mr. Hans Wahl, the representative of the Social and Human Sciences Sector of UNESCO, described poverty as the ultimate state of powerlessness and disenfranchisement. Представитель Сектора социальных и гуманитарных наук ЮНЕСКО г-н Ганс Вахл охарактеризовал нищету как критическое состояние полной беспомощности и бесправия.
Are you kidding me, Hans? Ты что, шутишь, Ганс?
Several years later, a German structural engineer named Hans Несколько лет спустя, немецкий инженер конструктор Ганс
Hans wants a poem, too! Ганс тоже хочет поэму, очень!
Hans, where did you put the flag? Ганс, куда ты дел флаг?