| If you look at dinosaur hands, a velociraptor has that cool-looking hand with the claws on it. | Посмотрим на передние лапы динозавра - у велоцираптора замечательные лапы с когтями. | 
| The ratuses his hands to steal, not to work. | Их лапы созданы для воровства, а не работы. | 
| It would be a disaster for us if his country were to fall into the hands of the Spanish. | Если его владения отправятся в лапы испанцев, последствия будут непоправимы. | 
| With Gou and Yu hunting you... it won't be long until you're in their hands. | Гу и Ю преследуют тебя... и ты вот-вот попадешь к ним в лапы. | 
| but at that time, the wolf had disguised his hands like a sheep's. | А в это время, на мельнице, волк, обелил свои лапы мукой и они стали как у Мамы-козы. | 
| Let us join hands, hooves, and talons, and take what is rightfully ours! | Давайте объединим наши руки, наши лапы и когти и возьмём то, что по-праву наше! | 
| Tied me up and delivered me Into the hands of middleclass morality. | Связал и отдал в лапы буржуазной морали! | 
| Place the hands flat on the rug, fingers together, and the hands pointing outward slightly. | Лапы овальные; на задних есть прибылые пальцы. | 
| You're asking us to risk our lives to be delivered into dubaku's hands, based on nothing but what you have told us. | Вы просите нас риснуть своими жизнями и сдаться в лапы Дубаку, основываясь лишь на вашем слове. | 
| And I will never let Paradise fall into the hands of warmongers and criminals. | И я не отдам свой дом в лапы разжигателей войны и кровожадных хищников. | 
| If you look at dinosaur hands, a velociraptor has that cool-looking hand with the claws on it. | Посмотрим на передние лапы динозавра - у велоцираптора замечательные лапы с когтями. |