| We can handle nudity. | Мы сможем выдержать наготу. |
| We can handle this. | Мы можем выдержать это. |
| Couldn't handle it, could you? | Не смогли выдержать, да? |
| I can handle multiple stressors. | Я могу выдержать многократные стрессы. |
| Not everybody can handle that. | Не каждый сможет выдержать. |
| Rougher than you can handle. | Ты можешь и не выдержать. |
| Marriage couldn't handle it. | Наш брак не смог выдержать этого. |
| You can handle that, right? | Ты же можешь это выдержать? |
| Can you handle some brutal honesty right now? | Ты сможешь выдержать грубую откровенность? |
| Well, handle this. | Тогда попробуй выдержать это. |
| I can handle some woods. | Я могу выдержать лес. |
| She couldn't handle it. | Она не смогла выдержать. |
| You couldn't handle the competition. | Ты не можешь выдержать конкуренции. |
| I can handle a lot. | Я многое могу выдержать. |
| Can you handle him being here? | Ты можешь выдержать его присутствие? |
| I can handle him being here. | Я могу выдержать его присутствие. |
| shadonda can you handle this? | Шадонда сможешь выдержать это? |
| aphasia, can you handle this? | Афрейжа, сможешь выдержать это? |
| Dropped in as many regen packs as his body can handle. | Вкололи столько регенераторов сколько он смог выдержать. |
| can you handle, handle me? | А ты сможешь выдержать, выдержать меня? |
| We need something that can handle a few bullets. | Так что нам понадобится что-то, что сможет выдержать с десяток выстрелов. |
| I can handle her being angry at me. | Я могу выдержать такое её ко мне отношение. |
| It's a fact the female body can handle pain much better. | Это факт, что женское тело может выдержать больше боли, чем мужское. |
| Couldn't handle the bass player with mystique getting the girls? | Не смог выдержать конкуренции с басистом с таинственной силой охмурения всех девчонок? |
| You think you can handle the guilt of the Prince of Rhodia? | Тебе по силам выдержать вину принца родийцев? |