Английский - русский
Перевод слова Handicrafts
Вариант перевода Ремесленных изделий

Примеры в контексте "Handicrafts - Ремесленных изделий"

Примеры: Handicrafts - Ремесленных изделий
In Nairobi, its facilities provided a market for refugee-made handicrafts. В Найроби в помещениях Службы был организован рынок для ремесленных изделий беженцев.
A number of women workers in industries such as garments and handicrafts were displaced, as local producers lost out to cheaper imports in the domestic market and cheaper exports of other countries in the global market. Ряд женщин, работавших в таких отраслях, как швейная промышленность и производство ремесленных изделий, были уволены, поскольку местные производители закрыли свои производства под напором более дешевого импорта на внутреннем рынке и более дешевого экспорта других стран на мировом рынке.
Ten A total of women's handicrafts groups in East Africa were assisted to demonstrate and to sale exhibit and sell their handicrafts at the Universal Forum of Cultures, Barcelona, Spain, from between 9 May and- 27 September 2004. В общей сложности десяти группам женщин-ремесленников из Восточной Африки была оказана помощь в организации выставки-продажи своих ремесленных изделий на Всеобщем форуме культур в период 9 мая - 27 сентября 2004 года.
INDI works with the Paraguayan Handicrafts Institute to develop and implement support programmes, the same as the National Television Service, and the National Fund for Culture and the Arts, especially in the form of support for the exhibition of handicrafts. Совместно с Парагвайским институтом ремесел, а также с НСТ и Национальным фондом культуры и искусства ведутся разработка и осуществление программ оказания помощи, в частности в проведении выставок ремесленных изделий.
It offers increasing opportunities for income generation and consequently poverty reduction, through market-oriented production of good quality, adequate and value added handicrafts for the local, tourist and export markets. Она предусматривает расширение возможностей для генерирования дохода и тем самым сокращения масштабов нищеты посредством ориентированного на рынок производства качественных, пользующихся спросом и обеспечивающих добавленную стоимость ремесленных изделий для местного населения, туристов и внешних рынков.
Between 2002 and 2006, Brazil's SME support services and the Milan Chamber of Commerce created partnerships involving furniture, shoes, designer lingerie, and handicrafts from different regions of the country. В период с 2002 по 2006 годы службы по поддержке малых и средних предприятий Бразилии и Миланская торговая палата образовали партнерства, включающие производителей мебели, обуви, дизайнерского нижнего белья и ремесленных изделий из разных регионов страны.