Английский - русский
Перевод слова Handcuffs
Вариант перевода Наручники

Примеры в контексте "Handcuffs - Наручники"

Примеры: Handcuffs - Наручники
They'd barely gotten the floor manager into handcuffs before he confessed to the entire operation. Не успели на управляющего надеть наручники, как он уже во всем сознался.
Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. Расслабь плечи, когда они наденут на тебя наручники.
I'm going to unlock your handcuffs. Я собираюсь снять с тебя наручники.
Standard-issue Smith Wesson 100 Series handcuffs. Станадартные наручники от Смит-энд-Вессон, серия 100.
I thought you'd like the handcuffs. Я подумала, что наручники тебе понравятся.
Just in time to see my latest find... antique handcuffs all the way from Sing Sing. Как раз вовремя, чтобы увидеть мою последнюю находку... Антикварные наручники, прямиком из Синг-Синга.
She removes Brody's handcuffs and gets him some water. Она снимает наручники Броуди и даёт ему немного воды.
The outfit, the handcuffs, too much... Переодевание, наручники - это перебор...
And now this kind lady is going to place her soft and gentle hand on my handcuffs. А теперь эта милая дама собирается положить свою нежную мягкую ручку на мои наручники.
Sookie, my back pocket, get them handcuffs. Соки, в заднем кармане, достань наручники.
The police finally came and freed me from the handcuffs. Полиция наконец-то приехала и сняла наручники.
The handcuffs are so you won't hurt yourselves. Наручники для того, чтобы вы не поранились.
I had to send out for novelty handcuffs. Нужно было раздобыть для них наручники.
We'll need to cut that chain and the handcuffs. Нам нужно разрезать эту цепь и наручники.
Joe, hold your handcuffs over my lap. Джо, держи свои наручники над моими коленями.
This will have to do until I get you into real handcuffs. Так сойдет, пока не найду настоящие наручники.
Agent Gibbs, please pass your handcuffs through the airlock. Агент Гиббс, пожалуйста, передайте наручники через воздушный шлюз.
When I see them with their whips, handcuffs... Как посмотрю на их плеточки, наручники...
Let me put the handcuffs on you. Я должен надеть на вас наручники.
(handcuffs clicking) your mom's coming to get you. (наручники защёлкиваются) твоя мама сейчас приедет забрать тебя.
You can even bring handcuffs this time. Вы даже можете захватить наручники в этот раз.
Fine. 40 minutes and then I want Sully St. James in handcuffs. Хорошо. 40 минут, а потом я заключу Салли Сентджеймса в наручники.
I think it's the handcuffs behind him. Мне кажется, это наручники за спиной фонят.
Go out to the car and get my handcuffs. Иди к машине, достань мои наручники.
Then he handcuffs me and says I'm under arrest for possession of heroin. Потом надел на меня наручники и сказал, что я арестован за хранение героина.