| They'd barely gotten the floor manager into handcuffs before he confessed to the entire operation. | Не успели на управляющего надеть наручники, как он уже во всем сознался. |
| Keep your shoulders relaxed when they put the handcuffs on. | Расслабь плечи, когда они наденут на тебя наручники. |
| I'm going to unlock your handcuffs. | Я собираюсь снять с тебя наручники. |
| Standard-issue Smith Wesson 100 Series handcuffs. | Станадартные наручники от Смит-энд-Вессон, серия 100. |
| I thought you'd like the handcuffs. | Я подумала, что наручники тебе понравятся. |
| Just in time to see my latest find... antique handcuffs all the way from Sing Sing. | Как раз вовремя, чтобы увидеть мою последнюю находку... Антикварные наручники, прямиком из Синг-Синга. |
| She removes Brody's handcuffs and gets him some water. | Она снимает наручники Броуди и даёт ему немного воды. |
| The outfit, the handcuffs, too much... | Переодевание, наручники - это перебор... |
| And now this kind lady is going to place her soft and gentle hand on my handcuffs. | А теперь эта милая дама собирается положить свою нежную мягкую ручку на мои наручники. |
| Sookie, my back pocket, get them handcuffs. | Соки, в заднем кармане, достань наручники. |
| The police finally came and freed me from the handcuffs. | Полиция наконец-то приехала и сняла наручники. |
| The handcuffs are so you won't hurt yourselves. | Наручники для того, чтобы вы не поранились. |
| I had to send out for novelty handcuffs. | Нужно было раздобыть для них наручники. |
| We'll need to cut that chain and the handcuffs. | Нам нужно разрезать эту цепь и наручники. |
| Joe, hold your handcuffs over my lap. | Джо, держи свои наручники над моими коленями. |
| This will have to do until I get you into real handcuffs. | Так сойдет, пока не найду настоящие наручники. |
| Agent Gibbs, please pass your handcuffs through the airlock. | Агент Гиббс, пожалуйста, передайте наручники через воздушный шлюз. |
| When I see them with their whips, handcuffs... | Как посмотрю на их плеточки, наручники... |
| Let me put the handcuffs on you. | Я должен надеть на вас наручники. |
| (handcuffs clicking) your mom's coming to get you. | (наручники защёлкиваются) твоя мама сейчас приедет забрать тебя. |
| You can even bring handcuffs this time. | Вы даже можете захватить наручники в этот раз. |
| Fine. 40 minutes and then I want Sully St. James in handcuffs. | Хорошо. 40 минут, а потом я заключу Салли Сентджеймса в наручники. |
| I think it's the handcuffs behind him. | Мне кажется, это наручники за спиной фонят. |
| Go out to the car and get my handcuffs. | Иди к машине, достань мои наручники. |
| Then he handcuffs me and says I'm under arrest for possession of heroin. | Потом надел на меня наручники и сказал, что я арестован за хранение героина. |