Английский - русский
Перевод слова Handcuffs
Вариант перевода Наручников

Примеры в контексте "Handcuffs - Наручников"

Примеры: Handcuffs - Наручников
The police officers guarding him were ordered not to remove his handcuffs. Полицейским надзирателям было приказано не снимать с него наручников.
It's only because you're my daughter that you're not in handcuffs, too. Только потому что ты моя дочь, на тебе сейчас нет наручников.
They come back to the locker room with a set of handcuffs and some straw. Они вернулись в раздевалку с набором наручников и соломинками.
No handcuffs, please, not in front of them. Никаких наручников, пожалуйста, не перед ними.
Women stood spellbound and watched as he escaped from handcuffs, straight jackets, steamer trunks. Женщины стояли завороженные и смотрели как он освобождается от наручников, прямых пиджаков, стволов.
The totally sick part is where they found the key to the handcuffs. Самое безумное это то, где нашли ключ от наручников.
Try to stay out of handcuffs today. Постарайся держаться подальше от наручников сегодня.
What you didn't realize was the handcuffs had a safety release. Но чего Вы не предвидели, так это того, что от наручников можно освободиться.
So I was able to recover the serial number from the handcuffs used to restrain Alisa. То, что я смог восстановить серийный номер с наручников которыми сковали Алису.
You're not leaving this beach except in handcuffs. Ты не уйдёшь с этого пляжа без наручников.
Except, just... no fire, and no handcuffs, please. За исключением... огня и наручников, пожалуйста.
I'll turn your client over in person, no handcuffs. Я передам вашего клиента лично, никаких наручников.
But we did find something in the suspect's vehicle - a pair of handcuffs, pliers, and a stun gun. Но мы нашли что-то в автомобиле подозреваемой... пару наручников, плоскогубцы, и электрошокер.
The chain in those handcuffs is high-tensile steel. Цепь этих наручников из высокопрочной стали.
Several pairs of handcuffs missing from stores. Пропало несколько пар наручников со склада.
I said "click" to distract you from the sound of the handcuffs. Я сказал "клик", чтобы отвлечь тебя от звука защелкивающихся наручников.
I almost didn't recognize you without handcuffs on. Я почти не узнал тебя без наручников.
Your handcuffs aren't in the car, Bill. Наручников нет в машине, Билл.
These marks are too narrow to be rope or handcuffs. Эти следы слишком глубокие для верёвки или наручников.
I'm sure I can answer without the handcuffs. Я уверен, что смогу ответить без наручников.
I guess the saw blade was too dull for the handcuffs. Похоже, для наручников ножовка была слишком тупая.
Maybe we start with a simple pair of handcuffs. Может, мы начнём с простенькой пары наручников.
You're wondering how I got out of a pair of locked handcuffs. Ты задаёшься вопросом, как я выбрался из закрытых наручников.
From handcuffs or some such thing. От наручников или чего-то в этом роде.
That's why the keys for the handcuffs are here. Вот почему здесь ключи от наручников.