Английский - русский
Перевод слова Handcuffs

Перевод handcuffs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наручники (примеров 374)
Four days later, he was in handcuffs. А через 4 дня на него надели наручники.
Do you have any idea what it's like to be dragged in there in handcuffs in front of all those news cameras? Вы хоть представляете себе, каково это быть заключенным в наручники перед этими камерами новостей?
You. me... handcuffs. Ты. Я... наручники.
Look at the handcuffs, sir. Взгляните на наручники, господин.
Handcuffs can be a hostage's best friend. Наручники могут быть лучшим другом заложника
Больше примеров...
Наручников (примеров 146)
In accordance with the provisions of article 15, the military policeman is entitled to restrict the free movement of the soldier, e.g. by fastening him to a firmly fixed object with the help of handcuffs for up to two hours. В соответствии с положениями статьи 15, сотрудники военной полиции вправе ограничивать свободу передвижения военнослужащего, например, приковав его при помощи наручников к какому-то прочно закрепленному предмету на срок до двух часов.
(a) The court refused to order the removal of the handcuffs of the accused, thus preventing them from taking notes, although they were all sitting inside a metal cage in the court room. а) суд отказался отдать распоряжение о снятии наручников с обвиняемых, в результате чего они не могли делать записи, хотя все они сидели в металлической клетке в зале суда.
Famous for escaping from handcuffs. Известен тем, что спасался от наручников.
The injuries to his left wrist were attributed to the metal handcuffs from which he had attempted to extract his hand. Ссадины на его левом запястьи образовались вследствие его попыток освободиться от металлических наручников.
The Department of Public Prosecutions referred him to the Department of Forensic Medicine, the report of which indicated that his wrists had been injured by metal handcuffs and he bore traces of two wounds caused by bodily contact with an electric current. Сотрудники прокуратуры направили его в Отдел судебной медицины, в медицинском заключении которого отмечалось, что на запястьях Адела Сайида Касима Шаабана имелись ссадины от металлических наручников и что на его теле были обнаружены две раны, вызванные прикосновением к телу оголенных электрических проводов.
Больше примеров...
Наручниках (примеров 172)
But I'm serious about the handcuffs. Но я серьезно говорю о наручниках.
Seeing you in handcuffs already had me in stitches. Один вид вас в наручниках уже меня посмешил.
No, it's another guy dressed in khaki, wearing handcuffs, with one shoe on. Нет, это другой парень, одетый в хаки, в наручниках и в одном ботинке.
When my family was watching me on the 10:00 news in handcuffs? Когда моя семья увидела меня в наручниках в вечерних новостях?
Maisy Gibbons running in handcuffs? Мейзи Гиббонс бежала в наручниках?
Больше примеров...
Наручниками (примеров 35)
Exercise is conducted with handcuffs on in a very small yard. Упражнения проводятся с наручниками в очень тесном дворе.
The SPT views this restraining of an adolescent detainee with handcuffs overnight, while locked in the cell as inhuman and degrading treatment and punishment. ППП рассматривает такое сковывание запертого в камере задержанного подростка наручниками в течение ночи как бесчеловечное и унижающее достоинство обращение и наказание.
I didn't do this to you when you were riding square-Jaw guy With the handcuffs. Я так не делал, когда ты скакала на парне прикованном наручниками к кровати.
By approaching the Director of Public Prosecutions, the Commissioner has also taken steps to investigate the possibility of replacing the types of handcuffs currently used so as to avoid these drawbacks. В сотрудничестве с директором Отдела прокурорского надзора Комиссар полиции также принял меры по проведению изучения возможностей замены используемых в настоящее время типов наручников наручниками, которые не обладают таким недостатком.
According to her, a few days later another two of her cell companions arrived in handcuffs. Она сообщила, что через несколько дней в это отделение доставили двух ее соседок по камере, которые были скованы наручниками.
Больше примеров...
Наручникам (примеров 6)
That is how we go from bad publicity to handcuffs. Мы так перейдем от плохой рекламы к наручникам.
I'll take the leeches in here over the handcuffs back there. Я предпочту пиявок здесь наручникам - там.
Senora Pucci, I think we could find some good use for these handcuffs. Синьора Пуччи, думаю, мы с вами могли бы придумать лучшее применение этим наручникам.
I was forgetting you were an expert on handcuffs and their associated abrasions. А я и забыла, что ты эксперт по наручникам и следам, которые они оставляют.
Following successful testing of a transport belt with handcuffs during a pilot period, the Department of Prisons and Probation approved the use of the transport belt as an alternative to handcuffs by circular letter of 28 May 2001. После успешного испытания пояса с наручниками для транспортировки циркуляром от 28 мая 2001 года Служба тюрем и пробации утвердила пояс для транспортировки в качестве альтернативы наручникам.
Больше примеров...
Заковать (примеров 5)
I mean, I usually like a woman that wants to put me in handcuffs, but... not that one. В смысле, обычно мне нравятся женщины, которые хотят меня заковать, но... не эта.
Why aren't you marching this man out of the building in handcuffs? Почему бы вам не вывести этого человека - из здания и не заковать в наручники?
If you wanted me in handcuffs, you could have just asked. Если хотел заковать меня в наручники, Мог бы просто попросить
You want to put me in handcuffs! Ты хочешь заковать меня в наручники!
Well, I suggest you get me in handcuffs before you start yammering on about putting me in a gas chamber! Ну, я полагаю, тебе сначала надо меня заковать в наручники, прежде чем болтать о том, что запихнешь меня в газовую камеру.
Больше примеров...