| Thor's hammer, in theory. | Молот Тора, теоретически. |
| I've got a hammer. | У меня есть молот. |
| Porgeir's Ax, Thor's hammer. | Топор Поргейра, молот Тора. |
| You're the hammer, he's the anvil. | Ты молот, он наковальня. |
| He hits like a hammer. | Он бьет, как молот. |
| You can't lift a hammer. | Молот тебе не поднять. |
| CLAW, HAMMER, CLAW, HAMMER - | Коготь, молот. Коготь, молот. |
| Why do they call this guy The Hammer? | Миша Петров по кличке "молот". |
| So how's your hammer hanging? | Как твой свисающий молот? |
| Love does swing the hammer. | Любовь и вправду раскачивает молот. |
| I would have gone for the hammer. | Я бы выбрал молот. |
| Andy, hand me the hammer. | Энди, подай мне молот. |
| A hammer that voids your memory. | Этот молот отбивает память. |
| The handle and the hammer. | Ручка и сам молот. |
| Sarge, the hammer. | Сержант, вы - Молот. |
| Now, hammer, it's time. | Пора, Молот, давай. |
| The hammer is located at the birth place of the host country. | Молот находится на месте зарождения страны-хозяйки. |
| Then by the transitive property of picking things up, Hulk picked up the hammer. | Тогда согласно свойству транзитивности поднимания предметов, Халк поднимет молот. |
| Beau: Our next item up for bid, the hammer of Thor, Mjoelnir. | Следующий лот - молот Тора, Мьёльнир. |
| He was the trainer for Olga Kuzenkova, the first woman to throw the hammer more than 70 meters. | Ольга Кузенкова является первой женщиной, которая метнула молот за 70 метров (1997 год). |
| In 1918, he proposed a 'hammer and sickle' symbol as a decoration for the May Day celebrations in the Zamoskvorechye District of Moscow. | В 1918 г. первым предложил символ «Серп и молот» для оформления Замоскворецкого района Москвы к Первомайским торжествам. |
| This socalled genius, he would replace the stars and stripes with a hammer and a sickle without breaking a sweat. | Этот так называемый гений с удовольствием заменил бы звёзды и полосы на серп и молот. |
| You helped me work out the masses of all the fermions and you pumiced my hammer toe. | Ты помогла мне в работе с массами всех частиц Ферми и отшлифовала мой игрушечный молот. |
| Humanoids - The Leader's army of super-strong rubber-men, virtually immune to blunt impacts, shown to include the Hulk's fists or Thor's hammer, but they are comparatively easy to immobilise or destroy with energy-based attacks. | Гуманоиды - Армия Вождя из сверхсильных резиновых людей, фактически невосприимчивых к тупым ударам, включая кулаки Халка или молот Тора, но их сравнительно легко обездвижить или уничтожить атаками, основанными на энергии. |
| If I let go of a hammer on a planet that has a positive gravity, I need not see it fall to know that it has, in fact, fallen. | Если метнуть молот на планете с силой тяжести, нет нужды видеть, как он падает, чтобы знать, что он упал. |