| Thor would never wager his hammer. | Тор никогда бы не поспорил на свой молот. |
| When you're the hammer, strike thee full. | Когда ты молот - бей в полную силу. |
| I'll take a knife and a hammer and attack people. | Я возьму кинжал и молот и нападу на людей. |
| And then he just talks about his magic hammer, he's obsessed. | А потом достаёт меня разговорами про свой волшебный молот, он на нём просто повёрнут. |
| When he gets home, I'm dropping the hammer. | Когда он придет домой, Я брошу молот. |
| It's time to bring the hammer down, big time. | Время опустить молот, самое время. |
| I've always wanted a Shuanglin hammer. | Я всегда хотел молот из Шаолиня. |
| This is Thor holding his hammer, Mjollnir. | Это Тор держит свой молот, Мьёлльнир. |
| My heart's going like a steam hammer. | Сердце стучит, как паровой молот. |
| And Jenna saw peen when mckibbers gave her the hymen hammer. | А Дженна видела боёк, когда МакКиббен показал ей молот дефлорации. |
| When we first found the hammer in New Mexico, I consulted one of the world's leading experts on Norse mythology... | Когда мы впервые нашли молот в Нью Мексико, я консультировался с одним из ведущих мировых экспертов в норвежской мифологии... |
| It was so cruel to put the hammer within your reach, knowing that you could never lift it. | Это жестоко - оставить молот в твоей досягаемости, зная, что ты не можешь поднять его. |
| She would say, "it was as if Thor himself had raised his hammer"... | Она говорила, будто сам Тор поднял свой молот... |
| No, it's not like a person lifting the hammer. | Нет, это же не человек поднял молот. |
| But if you put the hammer in an elevator... | Но если положить молот в лифт... |
| An aristocrat with no servants is as much use to the county as a glass hammer. | Аристократ без слуг настолько же полезен стране как стеклянный молот. |
| They're like... a hammer pounding on your head non-stop. | Это как... молот стучит у тебя в голове без остановки. |
| Ice as thick as Thor's hammer. | Лёд толстый, как молот Тора. |
| I'm about to come down on this dude like Thor's hammer Mjolnir. | Я сейчас обрушусь на этого парня, как молот Тора Мьёльнир. |
| The hammer can also move extremely heavy objects, including the Washington Monument. | Молот может также перемещать чрезвычайно тяжелые предметы, включая Монумент Вашингтону. |
| The hammer has also drained energy from the radioactive supervillain called the Presence, who is forced to surrender before being killed. | Молот также истощает энергию от радиоактивного суперзлодея, называемого Присутствием, который вынужден сдаться перед тем, как быть убитым. |
| As well as absorbing radiation, the hammer can repel it back. | Как и поглощающее излучение, молот может отталкивать его назад. |
| I imagine that McGrath would join me in expressing disbelief in fairies, astrology and Thor's hammer. | Полагаю, что Макграт мог бы присоединиться ко мне в моём неверии в фей, астрологию или в молот Тора. |
| There, the trio battled Thor and Beta Ray Bill and failed in retrieving the hammer. | Там трио сражалось с Тором и Бета Рэй Биллом и не удалось найти молот. |
| The hammer has been used to both power an Atlantean warship and temporarily drain the forcefield of the villain Juggernaut. | Молот использовался для того, чтобы заставить корабль атлантов и временно истощить силовое поле злодея Джаггернаута. |