Английский - русский
Перевод слова Hall
Вариант перевода Коридор

Примеры в контексте "Hall - Коридор"

Примеры: Hall - Коридор
She must work in the law offices across the hall. Она, наверное, работает в адвокатском офисе через коридор.
They came along the hall and turned into the room. Они проследовали через коридор и направились в комнату.
Elaine, Newman is my sworn enemy and he lives down the hall from my home. Элейн, Ньюман - мой заклятый враг и он живет через коридор от моего дома.
I'll be down the hall for a moment. Я выйду в коридор на минуту.
Can you go sweep the hall, check for any stragglers? Можешь прочесать коридор в поисках бродяг?
Well, I feel like if we get tired of each other, I can always run across the hall to my room. Ну, мне кажется, если мы устанем друг от друга, я всегда смогу перебежать через коридор в мою комнату.
If you continue on to where the hall you're in dead-ends, you will find that it's not a dead end at all. Если вы продолжите идти туда, где заканчивается коридор, вы обнаружите, что это вовсе не конец.
He stepped into the hall and knocked on the door of the next room. Он вышел в коридор и постучал в дверь соседней комнаты.
Do you mind stepping in the hall? Вы не могли бы выйти в коридор?
Okay, Ziva, you open the door a little bit, we toss him in the hall, close it fast - on three. Ладно, Зива, ты приоткрой немного дверь, мы вытолкнем его в коридор, и быстро закроем - на три.
And you passed them in the hall? И вы отпустили их в коридор?
Max, can I see you in the hall for a second? Макс, могу я попросить тебя в коридор на минутку?
They open up to the bedrooms, the gallery and the great hall. Они выходят на спальню, галерею и главный коридор.
Old Leroy takes 10 years to paint this hall! Старику Лерою понадобится 10 лет, чтобы покрасить этот коридор.
All the girls go out in the hall please? Все девочки, выйдете в коридор, пожалуйста.
When you're ready, go to the dining hall. Кто уже готов, берите вещи и выходите в коридор.
We live across the hall from each other? Мы живем через коридор друг от друга?
The one from whom I live across the hall... from. С тем, от которого я живу через коридор... от которого.
And with Sarah living down the hall, she and I are practically living together without having to live together. Учитывая, что Сара живет через коридор, получается, я практически живу с ней, и при этом нам не надо жить вместе.
I know this doesn't seem like work to you but if you'd conduct the psychopath convention down the hall so I could just get a little personal space. Знаю, вам это не кажется работой но если бы вы перенесли эту идиотскую беседу в коридор у меня бы появилось немножко личного пространства.
But I woke up to go to the bathroom and I wanted to brush my teeth, so I went down the hall. Но я проснулась и решила сходить в ванную, чтобы почистить зубы, и я вышла в коридор.
And you didn't see anybody go up the stairs across the hall? И вы через коридор не видели, чтобы кто-то поднимался наверх?
And when she would do something that would stress me out, I would email Cassidy - 'cause her office, it was just down the hall from mine. И когда она делала что-то, что вгоняло меня в стресс, я слала электронное письмо Кассиди - потому что её кабинет был прямо через коридор напротив.
And in the cabin, when the ship creaks, I'm not afraid, but when I go out into the hall without light yes that scares me. В каюте, когда корабль скрипит, мне не страшно, но выйти в коридор без света - это страшно.
Anatolij Lukiczu, throw them out to the hall, they can wait there Анатолий Лукич, отведите их в коридор, пусть сидят.