Английский - русский
Перевод слова Hague
Вариант перевода Гаагской

Примеры в контексте "Hague - Гаагской"

Примеры: Hague - Гаагской
A very meaningful and historic pen from the Second Hague Conference of 1907. Очень важную и историческую ручку времён второй Гаагской конференции 1907-го года.
His delegation noted with pleasure the increase in the number of applicants for the 1996 Hague Fellowship Programme. Его делегация с удовлетворением отмечает рост числа участников Гаагской программы стипендий 1996 года.
A similar provision was proposed by the Third Committee of the 1930 Hague Codification Conference. Аналогичное положение было предложено Третьим комитетом Гаагской конференции по кодификации 1930 года.
At the 1930 Hague Codification Conference the Netherlands proposed that the right of the host State to protect refugees should be recognized. На Гаагской кодификационной конференции 1930 года Нидерланды предложили признать право принимающего государства защищать беженцев.
Meeting prepared a programme of action for the centennial of the first Hague Peace Conference. Встреча разработала программу действий в ознаменование столетия первой Гаагской конференции мира.
The experience of the Republic of Azerbaijan in the field of inter-country adoption is limited to the mentioned Hague Convention. Опыт Азербайджанской Республики в сфере международного усыновления ограничивается присоединением к упомянутой Гаагской конвенции.
Of the conventions drafted on or after 1970, approximately three-quarters follow the "Hague formula". Среди всех конвенций, которые были подготовлены в 1970 году или впоследствии, примерно три четверти конвенций придерживаются "Гаагской формулы".
Some 94 per cent of the organization's income comes from fees from the Patent Cooperation Treaty, Madrid and Hague registration systems. Около 94 процентов поступлений организации приходится на сборы, которые производятся на основе Договора о патентной кооперации, а также Мадридской и Гаагской систем регистрации.
It was used in 1907 at the Second Hague Convention. Её использовали в 1907-м году на второй Гаагской конвенции.
Brazil emerged for multilateral diplomacy at the Second Hague Peace Conference, in 1907. Бразилия вышла на арену многосторонней дипломатии на второй Гаагской конференции мира в 1907 году.
It was established in 1899 by the first Hague Convention for the Pacific Settlement of International Disputes. Она была учреждена в 1899 году в рамках Гаагской Конвенции по мирному урегулированию международных споров.
Mr. Burman recalled that the term "territorial unit" was used in many conventions other than UNCITRAL and Hague Conference texts. Г-н Берман напоминает, что термин "территориальная единица" используется во многих конвенциях помимо текстов ЮНСИТРАЛ и Гаагской конференции.
That situation might result in an overlap between the proposed Hague instrument and the draft Convention. В результате могут иметь место частичные совпадения между текстом, предлагаемым Гаагской конференцией, и проектом конвенции.
The result of applying the rule in article 4 of the 1930 Hague Convention could be to deprive an individual of diplomatic protection altogether. Результатом применения этой нормы на основании статьи 4 Гаагской конвенции 1930 года может стать полное лишение физического лица дипломатической защиты.
The process of codification of the basic rules of international law had begun at the first Hague Peace Conference in 1899. З. Процесс кодификации основных норм международного права был начат на первой Гаагской мирной конференции в 1899 году.
As early as 1907, at the second Hague Peace Conference, the creation of a permanent court of international justice was proposed. Уже в 1907 году на второй Гаагской мирной конференции было предложно создание постоянной палаты международного правосудия.
Australia had acceded to the 1907 Hague Convention for the pacific settlement of international disputes in 1997. В 1997 году Австралия присоединилась к Гаагской конвенции о мирном решении международных столкновений 1907 года.
In February 1999, Australia hosted a conference to commemorate the centenary of the first Hague Peace Conference. В феврале 1999 года правительство Австралии провело в стране конференцию в ознаменование столетней годовщины со дня первой Гаагской мирной конференции.
Accordingly it is unnecessary for us to express a concluded opinion upon the exact extent of the obligation imposed by Hague Convention No. III of 1907. Соответственно, нет необходимости составлять окончательное заключение относительно точного значения обязательства, налагаемого третьей Гаагской конвенцией 1907 года.
One of the Committee's most important achievements was the ratification of the 1954 Hague Convention and its two Protocols in 2001. Одним из наиболее важных достижений Комитета является ратификация Гаагской конвенции 1954 года и двух протоколов к ней в 2001 году.
More than 100 years ago in the Second Hague Peace Conference, Brazil defended the equal participation of all States in the decisions. Более 100 лет назад на Второй Гаагской конференции мира Бразилия отстаивала равное участие всех государств в решениях.
The Committee further recommends that the 1993 Hague Convention be applied in Aruba and the Netherlands Antilles. Кроме того, Комитет рекомендует обеспечить применение Гаагской конвенции 1993 года на территории Арубы и Нидерландских Антильских островов.
International adoption should only be undertaken as a last resort and in compliance with the 1993 Hague Convention on Inter-Country Adoption. Международное усыновление/удочерение должно допускаться только в качестве крайней меры и в соответствии с Гаагской конвенцией 1993 года о межгосударственном усыновлении.
Presentation of Hague Conference Choice of Court Convention Представление Конвенции о выборе суда, подготовленной Гаагской конференцией
The court was established in 1899 as one of the acts of the first Hague Peace Conference, which makes it the oldest global institution for international dispute resolution. Учрежден в 1899 по решению первой Гаагской мирной конференции и является старейшей организацией для разрешения международных споров.