Английский - русский
Перевод слова Graveyard
Вариант перевода Кладбище

Примеры в контексте "Graveyard - Кладбище"

Примеры: Graveyard - Кладбище
There were signs of the foundations of small buildings from the archaic (geometric) and classical periods and a graveyard with at least 140 graves that contained coins, pottery and weaponry. Были найдены фундаменты зданий геометрического, архаического и классического периодов и кладбище тех же периодов, содержащее по меньшей мере 140 могил с монетами, керамикой и оружием.
Excavations by Tom Fanning in the 1970s revealed the ruins of an oratory, several clocháns (stone huts), some conjoined, a graveyard and about ten decorated stone slabs, of which one is a particularly fine example. В раскопках в 1970-х была найдена оратория, несколько каменных хижин, кладбище и около десяти украшенных каменных плит, одна из которых является особенно прекрасным образцом.
I'm positive That night in the graveyard some Death Eater cuts off his hand and Snape shows up without a hand Dumbledore: Но в ту ночь на кладбище один Упивающийся отрубил себе руку, и Снейп явился в школу без руки.
On 2 December 1974, after a service in the Church of St Mary Magdalene, Tanworth-in-Arden, Drake's remains were cremated at Solihull Crematorium and his ashes interred under an oak tree in the church's graveyard. That would seem to me to be terrible... 2 декабря 1974 года после отпевания в церкви Святой Марии Магдалены в Тануорт-ин-Арден Ник Дрейк был кремирован в крематории Солихалл (англ. Solihull Crematorium) и позже похоронен под дубом на кладбище возле церкви.
At the beginning of each player's upkeep, that player puts the top X cards of his or her library into his or her graveyard, where X is the number of cards in his or her hand. В начале шага поддержки каждого игрока тот игрок кладет Х верхних карт своей библиотеки на свое кладбище, где Х - количество карт в его руке.
The bus called Graveyard Eight Автобус "Кладбище 8"
I hope you end up in a graveyard with the cholera, and the rabies, and the plague! Я тебя на кладбище упеку тебя похоронят среди бешеных собак!
It was constructed between 1603 and 1611 and stands on the Zuiderkerkhof ("Southern Graveyard") square near the Sint Antoniesbreestraat. Она была построена между 1603 и 1611 годами на площади Зёйдеркеркхоф (Южном кладбище) близ улицы Синт Антониесбрестрат.
Since the arcade intro sequence is missing, Rain does not appear in the game, yet the message Kombat Kode "Rain can be found in the Graveyard" is still displayed. Поскольку в игре нет ролика с демонстрацией геймплея, Рейн не появляется, однако секретное сообщение (открываемое при помощи Комбат Кода) «Рейн может быть найден на кладбище» всё ещё в игре.
If Legacy Weapon would be put into a graveyard from anywhere, reveal Legacy Weapon and shuffle it into its owner's library instead. Если Завещанное Оружие должно попасть откуда-либо на кладбище, покажите Завещанное Оружие и втасуйте его в библиотеку его владельца вместо этого.
Now, when you were in the graveyard, were you anywhere near Horse Williams' grave? Yes, sir. А в ту полночь на кладбище вы были недалеко от могилы Вильямса?
Let's go down to the graveyard and give 'em the old "dig 'em up, I want to see his face one last time." Пошли на кладбище, разыграем сценку "Выкопайте его, я хочу последний раз посмотреть на мужа".
Boat Graveyard, James Island. На кладбище кораблей, Джеймс Айлэнд.
Handy for the hospital, a stone's throw from the graveyard... Больница с одной стороны, и кладбище с другой стороны.
Like that time at the graveyard, or that cold night under the bridge, Однажды я провёл ночь на кладбище, где меня покусали комары.
You mean, you want to buy a graveyard? Так вы кладбище покупаете?
It's nothing now but one big graveyard. Сейчас тут сплошное кладбище.