Английский - русский
Перевод слова Graveyard
Вариант перевода Кладбище

Примеры в контексте "Graveyard - Кладбище"

Примеры: Graveyard - Кладбище
Sacrifice No Rest for the Wicked: Return to your hand all creature cards that were put into your graveyard from play this turn. Пожертвуйте Нет Покоя Грешным Душам: Верните в вашу руку все карты существ, попавшие из игры на ваше кладбище в этом ходу.
"Gravestone of an"Eleanor Rigby" in the graveyard of St. Peter's Parish Church in Woolton, Liverpool". Могильная плита «Eleanor Rigby» на кладбище Церкви Святого Петра Вултона, в Лиерпуле (неопр.).
After church, Dilsey allows her grandson Luster to drive Benjy in the family's decrepit horse and carriage to the graveyard. После посещения церкви Дилси позволяет внуку Ластеру отвезти Бенджи на старой семейной лошади и ветхом шарабане (еще один символ падения Компсонов) на кладбище.
Her father disapproved of the pairing and the two met privately in a graveyard before the sailor's time stationed in Charleston was up. Её отец не одобрил отношений, и им пришлось встречаться тайком на кладбище, пока время его пребывания в Чарльстоне не истекло.
Excavations in 1982-87 revealed an extensive graveyard as well as the remains of Magnus Barefoot's original wooden fort. В ходе археологических раскопок 1982-1987 годов было найдено обширное кладбище, а также остатки деревянных укреплений викингов.
Counter target spell unless its controller pays {2} plus an additional {2} for each card named Rune Snag in each graveyard. Прервите целевое заклинание, если контролирующий его игрок не заплатит {2} и дополнительно {2} за каждую карту с названием Рунное препятствие на каждом кладбище.
At seven minutes after midnight ("12:07"), a voice calls to him from outside his bedroom window, which overlooks an old church and its graveyard sheltered by a yew tree. В семь минут после полуночи его призывает голос со стороны окна спальни, из которого открывается вид на старую церковь и кладбище.
Just that I'm worried, she being there alone and those strange things flying over the house and those incidents in the graveyard the past few days. К тому же, все эти 2 дня на кладбище происходят какие-нибудь несчастные случаи.
Whenever Hunting Moa comes into play or is put into a graveyard from play, put a +1/+1 counter on target creature. Когда Охотящаяся Птица Моа входит в игру или попадает на кладбище из игры, положите жетон +1/+1 на целевое существо.
Whenever a creature dealt damage by Vein Drinker this turn is put into a graveyard, put a +1/+1 counter on Vein Drinker. Каждый раз, когда существо, которому Кровохлеб нанес повреждения в этом ходу, попадает на кладбище, положите на Кровохлеба один жетон +1/+1.
In August security forces forcibly prevented a peaceful gathering at an unmarked graveyard in Tehran to mark the 20th anniversary of mass executions starting in 1988 for which no one was held to account. В августе правоохранительные органы применили силу для разгона мирного собрания на тегеранском безымянном кладбище по случаю 20-летия массовых казней, начавшихся в 1988 году. За эти казни к ответственности так никого и не привлекли.
If a spell or ability an opponent controls causes you to discard Dodecapod, put it into play with two +1/+1 counters on it instead of putting it into your graveyard. Если заклинание или способность, контролируемая вашим оппонентом, приведет к тому, что вы скинете Додекапода, то вместо того, чтобы положить его на кладбище, положите его в игру с двумя +1/+1 жетонами на нем...
Corbett concluded with: "Let animal slavery join human slavery in the graveyard of the past!" Книга заканчивается постскриптумом от профессора философии в Университете Сассекса Патрика Корбетта: «Пусть рабство животных воссоединится на кладбище прошлого с рабством людей!».
Unless these conditions are fulfilled, the International Olympic Committee should seriously reconsider whether holding this summer's Olympic Games in a country that includes a peaceful graveyard remains a good idea. Заставить его вступить в конструктивный диалог с представителями тибетского народа. Если эти условия не будут выполнены, Международный олимпийский комитет должен серьезно задуматься над тем, является ли проведение Олимпийских игр летом этого года в стране, включающей мирное кладбище, такой уж хорошей идеей.
A graveyard filled with all the stuff we bought because you told us you wanted to do something and then quit. Кладбище битком набитое всем, что мы покупали тебе, когда ты хотела чем-то заниматься и бросала это.
When Protean Hulk is put into a graveyard from the battlefield, search your library for any number of creature cards with total converted mana cost 6 or less and put them onto the battlefield. Когда Протейная громадина попадает из игры на кладбище, найдите в своей библиотеке любое количество карт существ с суммарной общей мановой стоимостью 6 и меньше, и введите их в игру.
If that card would be put into your graveyard this turn, exile it instead. Если эта карта в этот ход попадет на кладбище, вместо этого выведите ее из игры.
If a creature dealt damage this way would be put into a graveyard this turn, exile it instead. Если существо, получившее эти повреждения, должно попасть на кладбище в этот ход, вместо этого выведите его из игры.
Private Sears and Private Smyth were buried at Solan, while Daly and Miranda (who later died in prison) were buried at the Dagshai graveyard. Сирз и Смит были похоронены в Солане, а Дейли и умерший в тюрьме Миранда - на кладбище Дагшай.
Are we near an Indian graveyard? "Планетный Экспресс" построен на старом индейском кладбище?
Old Chapel Hill Cemetery is a graveyard and national historic district located on the campus of the University of North Carolina at Chapel Hill in Chapel Hill, North Carolina. Старое кладбище Чапел-Хилла (англ. Old Chapel Hill Cemetery) - кладбище и национальный исторический район в городе Чапел-Хилл, штат Северная Каролина, США.
When Epochrasite is put into a graveyard from the battlefield, exile it with three time counters on it and it gains suspend. (At the beginning of your upkeep, remove a time counter. Когда Эпокразит попадает из игры на кладбище, удалите его из игры с тремя временными жетонами на нем, и он получает Отсрочку.
In their book, X-Treme Possibilities, authors Keith Topping and Paul Cornell praised the episode, including Benzali's performance and the sequence in the graveyard at the end of the episode. Икс-тремальные возможности) Кит Топпинг и Пол Корнелл похвалили эпизод, выделив работу Бензали и финальную сцену на кладбище.
I once saw one of those mini-steam shovels one time in a graveyard in New Haven. я как-то видел такой на кладбище в Ќью 'эвен.
Amy was conceived under a full moon on a surfboard, and Ashley was conceived in a graveyard at midnight. Эми была зачата в полнолунье на серфе, а Эшли в полночь на кладбище.