Английский - русский
Перевод слова Graveyard

Перевод graveyard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кладбище (примеров 342)
Because you didn't have it on at the graveyard, Emily. Потому что на кладбище ты была без неё.
Search that player's graveyard, hand, and library for all cards with the same name as that card and exile them. Поищите на кладбище, в руке и в библиотеке того игрока все карты с тем же именем и удалите их из игры.
Just go through any graveyard, dig people up, Просто пойди на любое кладбище, выкопай людей,
This place is the graveyard of ambition. Это место - кладбище стремлений.
If a creature dealt damage this way would be put into a graveyard this turn, exile it instead. Если существо, получившее эти повреждения, должно попасть на кладбище в этот ход, вместо этого выведите его из игры.
Больше примеров...
Кладбищенской (примеров 4)
Beyond the graveyard wall there is a low chapel with a bell. За кладбищенской стеной видна невысокая часовня с колоколом.
Is this where you throw stuff in a bag with graveyard dirt and hang it from a north-facing tree? Это то, где ты бросаешь это все в сумку с кладбищенской землей и вывешиваешь её на ориентированном на север дереве?
Its religious subject no doubt contributed to its great popularity, especially in Scotland, where it gave rise to the so-called "graveyard school" of poetry. Особенно большим успехом поэма пользовалась в Шотландии, где она положила начало так называемой «школе кладбищенской поэзии».
The graveyard excursion is hopefully at an end. Может, хватит этой кладбищенской экскурсии?
Больше примеров...
Кладбищенская (примеров 2)
This is a song that I'm going to sing that's called Graveyard Song. Песня, которую я собираюсь исполнить, называется Кладбищенская.
It's called Graveyard Song. Она называется Кладбищенская песня.
Больше примеров...
Захоронением (примеров 2)
But what do you two have to do with that graveyard? Но как вы двое связаны с этим захоронением?
On the night, I came back as a human... someone killed me and put me in that abandoned house near the graveyard. когда я вернулась как человек... кто-то убил меня и положил в тот заброшенный дом рядом с захоронением.
Больше примеров...
Graveyard (примеров 8)
American death metal group Six Feet Under recorded a cover of the entire album under the title Graveyard Classics 2. Американская дэт-метал-группа Six Feet Under записала кавер-версию песни для своего альбома Graveyard Classics.
Upon their initial formation, Graveyard quickly recorded a two track demo, played a total of three shows, and began planning for a full-length album with Swedish label Transubstans Records. С этим составом Graveyard быстро записали две демозаписи, сыграли три концерта и начали планировать целый альбом с шведским лейблом, Transubstans Records.
Florida-based death metallers SIX FEET UNDER have entered the studio to begin recording "Graveyard Classics 3". Флоридские аллигаторы SIX FEET UNDER трудятся в студии над записью новой части кавер-компиляции "Graveyard Classics 3". Согласно заявлениям группы, почти 60% материала уже записано, работа продвигается хорошо и весело.
Joakim Nilsson, Rikard Edlund (both formerly of Norrsken), Axel Sjöberg, and Truls Mörck formed Graveyard in 2006. Йоаким Нильсон, Рикард Эдланд (ранее выступали в составе группы Norrsken), Аксель Шёберг и Трулс Мёрк создали Graveyard в 2007 году.
Graveyard Mountain Home was generally well received. Альбом Graveyard Mountain Home был записан в Стамбуле.
Больше примеров...
Захоронения (примеров 37)
Such a graveyard orbit needs to be selected with the aim of minimizing space debris collisions and reducing future hazards. Необходимо выбрать такую орбиту захоронения, которая позволила бы минимизировать количество столкновений объектов космического мусора и вероятность возникновения дальнейших угроз в будущем.
In December 2005, Globalstar began to move some of its satellites into a graveyard orbit above LEO. В декабре 2005 года «Глобалстар» начал перемещать некоторые из своих спутников на орбиту захоронения околоземной орбиты.
For each visit, the target is captured using a simple bulk capturing device and then transported into a graveyard orbit at a higher altitude than the GEO. Для каждого объекта захват цели производится с использованием простого устройства для общего захвата, после чего объект транспортируется на орбиту захоронения, расположенную выше ГСО.
The larger space debris objects to be removed will be de-orbited down into the atmosphere or stored in a graveyard orbit by different measures. Более крупные объекты космического мусора планируется различными способами сводить с орбиты в атмосферу или уводить на орбиту для захоронения.
That graveyard orbit should be selected in such a way as to assure stability, i.e. it should not decay or present a collision hazard, for the duration of the nuclear fuel's half-life or until the radiation emitted no longer poses a hazard to human populations; Орбиту захоронения следует выбирать таким образом, что обеспечить стабильность (т.е. не допустить разрушения и возникновения опасности столкновения) на протяжении периода полураспада ядерного топлива или до тех пор, пока испускаемое излучение уже не будет представлять опасности для человека;
Больше примеров...