Английский - русский
Перевод слова Graveyard
Вариант перевода Кладбище

Примеры в контексте "Graveyard - Кладбище"

Примеры: Graveyard - Кладбище
Cellblock or the graveyard? Тюремный двор или кладбище?
We also have a graveyard. Так же у нас есть кладбище.
They have an impressive graveyard. У них есть весьма впечатляющее кладбище.
What happened to the graveyard? Что произошло на кладбище?
Indian graveyard in Arizona. Индейское кладбище в Аризоне.
It's like a graveyard. Это похоже на кладбище.
Too quiet, like graveyard. Тут тихо, как на кладбище.
They took Bart Simpson to the graveyard Они увезли Барта Симпсона на кладбище
And we'll build a new graveyard. И мы построим новое кладбище.
Hit up the graveyard, dig up Kate? На кладбище, раскапывать Кейт?
He's in the new graveyard right now. Сейчас он на новом кладбище.
Do you remember that night at the graveyard? Помнишь ту ночь на кладбище?
There is also a graveyard at the pond. Также на пруду есть кладбище.
Isn't that the graveyard back there? Это ведь то самое кладбище?
This back garden's a bloody graveyard. Это сад - настоящее кладбище.
It's a big graveyard. Это - большое кладбище.
In the graveyard, were there others? На кладбище были остальные?
Things you see In a graveyard То, что можно увидеть на кладбище
This is a graveyard for lost souls. Это кладбище потерянных душ.
Because it is a graveyard? Потому что это кладбище?
This place is as cheerful as a graveyard. Это место веселое как кладбище.
Instead we got a graveyard. И вместо этого здесь кладбище.
Well, we did meet in a graveyard. Мы познакомились на кладбище.
I go to the graveyard. Я обычно хожу на кладбище.
This place is the graveyard of ambition. Это место - кладбище стремлений.