Английский - русский
Перевод слова Grapes
Вариант перевода Винограда

Примеры в контексте "Grapes - Винограда"

Примеры: Grapes - Винограда
I peel his grapes so he can chew them. Я снимаю кожуру с винограда, чтобы он смог его разжевать.
According to this proposal, the export of dried grapes with capstems would be possible. Если исходить из этого предложения, экспорт сушеного винограда с плодоножками возможен.
These are some of the finest grapes in Napa, picked in... Это один из сортов лучшего винограда Напы, собранного в...
That's a pretty big fence for protecting some grapes. Это довольно большой забор для защиты винограда.
You can go a year without eating grapes. Без винограда целый год прожить можно.
Nothing with wieners, nuts or grapes. Никаких сарделек, орехов или винограда.
The wine she drinks is made of grapes. Вино, которое она пьет, выжато из винограда.
Good place to stop for a bag of grapes. Отличное место чтобы остановиться и купить винограда.
So let me show you what happens when we put in an extract from red grapes. Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда.
Well, I like grapes most when we have none. Так вот, я хочу винограда, когда его нет,...
A Merlot/Cab-Franc blend from bio-dynamically grown grapes. Мерло/СаЬ-Франк смесь из био-динамично выращенного винограда.
A plum - a peach - some grapes. Слива - персик - гроздь винограда.
Wine with very similar characteristics but made from higher quality grapes can be labeled as Spätlese or Auslese. Вино с очень похожими характеристиками, но сделанное из винограда более высокого качества, может быть помечено как Spätlese или Auslese.
Wineries typically employ winemakers to produce various wines from grapes by following the winemaking process. Винные заводы, как правило, используют виноделов для производства различных вин из винограда, следуя процессу виноделия.
These wines would usually be produced from grapes affected by noble rot. Эти вина обычно изготавливались из винограда, поражённого благородной гнилью.
He was a strong advocate of using only Pinot noir grapes which he believed had the best flavor and potential quality. Он был убеждённым сторонником применения только винограда сорта Пино нуар, который, по его мнению, имел самые лучшие оттенки вкуса и задатки качества.
※ chilled for ships, and sea grapes can not be included. ※ охлажденному для судов и морского винограда может быть не включена.
He investigated early harvesting of white grapes, different types of barrique, stainless steel vats and malolactic fermentation of red wines. Он исследовал ранний сбор урожая белого винограда, различные типы бочек, чанов из нержавеющей стали для брожения красных вин.
The name is derived from the plans of its founder to use the land to grow grapes. Название города происходит от планов основателей города использовать землю для выращивания винограда.
Majd al-Kurum receives its name for its history of growing grapes. Маджд-аль-Крум получил это имя из-за своей истории по выращиванию винограда.
The best local wines come from Herzegovina where the climate is suitable for growing grapes. Лучшие местные вина родом из Герцеговины, где климат подходит для выращивания винограда.
Already in the 16th century, Spanish settlers in Chile and Peru began producing aguardiente distilled from fermented grapes. Уже в XVI веке испанские поселенцы в Чили и Перу начали производить агуардиенте, перегнанный из ферментированного винограда.
Italy also suffered economically as a consequence of overproduction of grapes by their vineyards. Италия также пострадала экономически в результате перепроизводства винограда.
Rashbam earned a living by tending livestock and growing grapes, following in his family tradition. Рашбам зарабатывал на жизнь выпасом скота и выращиванием винограда, следуя семейной традиции.
The combination of Mediterranean climate, geography and geology of the region are conducive to growing quality wine grapes. Удачное сочетание средиземноморского климата, географических условий и геологии региона способствуют выращиванию здесь качественного винограда.