| Well, there's nothing useful on the cell itself, But the model retails For over a grand. | На телефоне ничего полезного, но модель продается дороже штуки баксов. |
| Two grand a night, ten grand a weekend - very high-end clients. | Две штуки - ночь, десять тысяч - выходные... очень высокого класса клиенты. |
| Streptomycin, now that's two grand... ten grand, cure one person. | Стрептомицин - это две штуки... Десять тысяч, вылечить одного человека. |
| Tell 'im 282 grand in the Grand Cayman account and that's it. | Скажи ему - 282 штуки, на счету в Большом Каньоне. |
| And I can go 3 grand all-in. 3 grand? | Могу дать З штуки за все З тысячи? |
| Just make sure you got the 4 grand tomorrow, or you're done... no more favors. | Просто убедись, что до завтра у тебя будет четыре штуки, иначе... тебе конец... никакой крыши. |
| But when I saw all the trouble that we were going to, I told Logan I wanted a cut, not just the 3 grand. | Но когда я понял, какие неприятности нам грозят, я сказал Логану, что хочу долю, а не какие-то три штуки. |
| Okay, for two grand, you don't get a call from me. | Так, за две штуки звонка от меня точно не будет. |
| The purse is only two grand, but they spend all year bouncing balls off of windmills just to get a shot at it. | Приз всего две штуки, но они проводят весь год, отбивая мячики от ветряной мельницы, чтобы нанести удар. |
| Can we still put a pool in with three grand? | Слышь, а на три штуки бассейн все еще можно построить? |
| You know, there's about two grand, loose, still in his drawer. | И еще, штуки две у него валяются в шкафу. |
| (groaning) I pay two grand a month for my apartment, and I got a bathtub in my kitchen. | Я плачу две штуки в месяц за квартиру, в которой ванная стоит на кухне. |
| I found a castle we can stay in, but it's an extra two grand. | Я нашел замок, в котором мы можем остановиться, всего лишь за две штуки сверху. |
| Two grand doesn't buy a lot of floor. | На 2 штуки не слишком много купишь... |
| If you think it's unfair, then just give me 3 grand | Если ты считаешь что это нечестно, то заплати мне З штуки |
| I bought it for 1,200, done it up, now it's worth three grand. | Купил за 1,200, подкрутил там всё, теперь она стоит три штуки. |
| Two grand a week for driving a car? | Две штуки в неделю - водителю? |
| I wanted you to make sure that Ray Mullen got his 23 grand. | Я хочу, чтобы вы проследили, чтобы Рэй Муллен получил 23 штуки. |
| The truth is, some fella offered me three grand to carry on for a few minutes and then to leave New Orleans for a week, no strings attached. | Правда в том, что один парень предложил мне три штуки, за то чтобы я пофлиртовала с ним несколько минут, а потом уехала из Нового Орлеана на неделю, без обязательств. |
| I had to pay 4 grand for an MRI and make sure my spleen didn't rupture. | Я отвалил четыре штуки за МРТ, а также убедится что моя селезёнка не порвана. |
| A lot more than 2 grand, all right? | Намного больше, чем 2 штуки, понятно? |
| I don't know how they can sell you one of these for from 34 grand. | Не понимаю, как такая машина может продаваться за 34 штуки. |
| Bruv, there's four grand there. | Там по четыре штуки. Каждому. |
| And it's on sale - only two grand. | И они в продаже - всего за две штуки баксов! |
| I want 2 grand in cash, | Я хочу две штуки баксов наличными. |