Примеры в контексте "Good-bye - Пока"

Примеры: Good-bye - Пока
I mean, good-bye. То есть не скажет "пока".
This isn't good-bye. Это "пока".
Not even a good-bye? Даже не скажешь пока?
I ploughed there, I mowed there, my hands worked there... and then said good-bye to Melenany... Орали там, жали, пока не увяли... Меленянам жалобно прощали.
OK, kids, so long! Good-bye, madame... Все, детвора, пока!
Good-bye, sad Blair Wannabe. Пока, унылая "Хочу-быть-Блэр".
Good-bye, Belcher family. Пока, семья Белчеров.
Good-bye, free time. Пока, свободное время.
Good-bye, bad girl. Пока, плохая девчёнка.
Good-bye, Solange, Cyrille. Пока, Соланж, Сирилл.
Good-bye, my special little guy! Пока, мой любимый малыш.
Good-bye, little Fievel. Пока, мышонок Файвел.
Good-bye, I'm tired. Пока, я устала.
Okay, thank you. Good-bye. Ладно, спасибо, пока.
Good-bye, George Tucker. Пока, Джордж Такер.
Good-bye, Big Crayon. Пока, Большой Карандаш.
Good-bye, Easy-Bake Oven. Пока, Маленькая Печка.
Good-bye, good luck. Давай пока, всем привет.
Say "Good-bye" to the photographer only when you get a really good picture. Не принимайте работу фотографа, пока не получится красивый портрет.