| Even until recently there were few Konkani schools in Goa. | Даже в Гоа до недавнего времени существовало мало конканоязычных школ. |
| In Goa, Konkani is the sole official language; however, Marathi may also be used for all official purposes. | В Гоа, несмотря на официальный статус языка конкани, маратхи может использоваться во всех официальных целях. |
| Most Christians live in the state of Goa. | Большинство из них проживают в штате Гоа. |
| Manuel Vassalo e Silva, however, remained along with approximately 3,300 Portuguese combatants as POWs in Goa. | Мануэль Вассало, тем не менее, остался вместе с около 3300 португальскими комбатантами как военнопленные в Гоа. |
| The Goa Congress was also made affiliate to the Indian National Congress and Cunha was selected its first President. | Конгресс Гоа также создал отделение в Индийском национальном конгрессе, Кунья был избран первым его председателем. |
| The first phase of filming began in Goa on 21 March 2010 and continued until May. | Первый этап съемок начался в Гоа 21 марта 2010 года и продолжился до мая. |
| A plebiscite retained Goa as an independent state in 1967. | В результате проведённого в 1967 году плебисцита Гоа остался независимым штатом. |
| Konkani language films are mainly produced in Goa. | Фильмы на языке конкани в основном производятся на Гоа. |
| Mendes and most of his followers made their way back to Goa, being robbed or imprisoned several times on the way. | Мендес и большинство его последователей вернулись в Гоа, по пути несколько раз будучи ограбленными или брошенными в тюрьму. |
| It owns Asia's largest luxury offshore casino located in Goa. | Он владеет крупнейшим в Азии роскошным оффшорным казино, расположенным в Гоа. |
| Fears were expressed in the Dutch Press lest the Indian attack on Goa might encourage Indonesia to make a similar attack on West New Guinea. | В голландской прессе высказывались опасения, что индийское нападение на Гоа может вдохновить Индонезию на подобную атаку западной Новой Гвинеи. |
| The lesson from the Indian action on Goa is of practical interest on the question of Kashmir. | «Урок, извлечённый из действий Индии в Гоа, представляет практический интерес для Кашмира. |
| They also took place in the Portuguese colony of Goa, India, following the establishment of Inquisition there in 1562-1563. | Они также проводились в португальских колониях - в Гоа, Индия после установления там инквизиции в период 1562-1563. |
| The Portuguese Conquest of Goa occurred in 1510 on behalf of the Portuguese admiral Afonso de Albuquerque. | Португальское завоевание Гоа произошло в 1510 году в ходе экспедиции португальского адмирала Афонсу ди Албукерки. |
| The Russian exodus to Goa has become a trend, and many are moving there for good. | Массовое бегство русских в Гоа стало тенденцией, и многие из них собираются остаться там навсегда. |
| The world premiere took place on 28 November 2013 in the main competition at the International Film Festival of India in Goa. | Мировая премьера фильма прошла 28 ноября 2013 года в рамках главного конкурса на Индийском международном кинофестивале в Гоа. |
| Destruction of the wireless station at Bambolim, Goa. | Разрушение станции беспроводной связи в Бамболиме, Гоа. |
| Many African countries, themselves former European colonies, reacted positively to the capture of Goa by the Indians. | Многие африканские государства - бывшие колонии европейских государств - с восторгом отреагировали на захват Гоа индийцами. |
| Then he will know who the boss of Goa is. | Тогда он узнает - кто тут босс на Гоа. |
| Ma'am, ticket for Goa, please. | Мадам, билет в Гоа, пожалуйста. |
| Goa is the smallest state of India. | Гоа - самый маленький штат в Индии. |
| Once we reach Goa, Saru will handle everything. | Как только мы достигнем Гоа, Сару будет всем управлять. |
| He left Goa on 15 April 1549, stopped at Malacca and visited Canton. | 15 апреля 1549 года Франциск Ксаверий оставил Гоа, вновь посетил Малакку, и прибыл в Кантон. |
| Goa has a short winter season between mid-December and February. | Сухой сезон в Гоа длится с середины декабря по февраль. |
| Goa was his favourite place there. | Одним из любимейших мест является Гоа. |