Примеры в контексте "Goa - Гоа"

Все варианты переводов "Goa":
Goa
Примеры: Goa - Гоа
The military buildup created panic amongst Europeans in Goa, who were desperate to evacuate their families before the commencement of hostilities. Военные приготовления породили панику среди европейцев в Гоа, которые отчаянно пытались вывезти свои семьи до начала военных действий в Гоа.
He ensured better infrastructural facilities, particularly for the subordinate judiciary in the states of Maharashtra and Goa. Он помог повысить качество инфраструктуры в подведомственных судах в штатах Махараштра и Гоа.
It's like a sudden monsoon in Goa, sir. Это как внезапный муссон на Гоа, сэр.
It is reported that the Nizam received arms supplies from Pakistan and from the Portuguese administration based in Goa. Утверждается, что низам получал вооружённую помощь от Пакистана и от португальской администрации в Гоа.
The Portuguese soon set up trading posts in Goa, Daman, Diu and Bombay. Португальцы основали торговые колонии в Гоа, Дамане, Диу и Бомбее.
On the morning of 18 December, the 50th Para Brigade of the Indian Army moved into Goa in three columns. Наутро 18 декабря 50-я парашютная бригада индийской армии тремя колоннами направилась в Гоа.
Many Russians have set up businesses in Goa. Многие русские создали бизнес в Гоа.
On 1 September 1955, India shut its consulate in Goa. 1 сентября 1955 Индия закрыла своё консульство в Гоа.
On 18 December, a Portuguese request was made to the UN Security Council for a debate on the conflict in Goa. 18 декабря Португалия сделала запрос в Совет безопасности ООН об обсуждении конфликта в Гоа.
The state of Goa has become a home away from home to many Russians, in the last few years. Штат Гоа стал домом для многих русских в последние несколько лет.
I have missed the last flight to Goa. Я пропустил последний рейс в Гоа.
This is one of the biggest feasts of Goa. Это одна из самых величественных церквей Гоа.
The strong degree of bilingualism of Konkani Hindus in Goa and coastal Maharashtra with Marathi. Сильный уровень двуязычия конкани-маратхи среди конкани-индуистов в Гоа и прибрежных районах Махараштры.
Abhi was angry with me before me going to Goa... Абхи разозлился на меня перед поездкой в Гоа...
Yes, your promise to take me to Goa is now fulfilled. Да, твое обещание привезти меня в Гоа выполнено.
The Seminar then adopted the recommendations set out below, in the form of the Goa Declaration. Затем участники семинара приняли изложенные ниже рекомендации в форме Декларации Гоа.
By the time we got to Goa, we had somehow found 16 more. Когда мы добрались до Гоа, нашлось ещё 16.
He was instrumental in setting up mediation and conciliation centres all over the states of Maharashtra and Goa. Он сыграл важную роль в создании центров посредничества и примирения во всех районах штатов Махараштра и Гоа.
They kept flying to Goa, India. Все летали тут на Гоа, в Индию.
Spent most of the last decade in Goa. Большую часть последнего десятилетия провел в Гоа.
The Devadasi practice is peculiar to only the States of Karnataka, Tamil Nadu, Andhra Pradesh, Maharashtra, Orissa and Goa. Девадаси практикуется только в штатах Карнатака, Тамилнад, Андхра-Прадеш, Махараштра, Орисса и Гоа.
An estimated 3,500 Russians would descend on Goa's shores every ten days in the tourism season. По оценкам, 3500 россиян отдыхают на берегах Гоа каждые десять дней в туристический сезон.
The Portuguese colonial government in Goa supported the mission with incentives for baptised Christians. Португальское колониальное правительство в Гоа поддержало миссию в Индии различными льготами для крещёных христиан.
The Portuguese patrol boat NRP Sirius, under the command of Lieutenant Marques Silva, was also present at Goa. В Гоа также находился португальский патрульный катер NRP Sirius под командой лейтенанта Маркеша Силвы.
Cankili, along with every surviving member of the royal family were captured and taken to Goa, where he was hanged. Канкили вместе со всеми выжившими членами королевской семьи был взят в плен и доставлен в Гоа, где был повешен.