| Last night, I had a dream that a big, giant whale came and it smushed me, and I pushed it away to try to save it and to prevent myself from being scrunched, and as I pushed it, | Прошлой ночью, мне приснилось, что приплыл огромный кит и он столкнулся со мной И я пыталась оттолкнуть его обратно, чтобы спасти его и чтобы он не раздавил меня и так я его толкаю, |
| Giant ship, single pilot, but not designed that way, something's happened to the others. | Огромный корабль с единственным пилотом, но он не был так спроектирован, ...с другими что-то случилось. |
| We went to that Giant Mall in Orange County. | Мы поехали в тот огромный ТЦ в Оранж Каунти. |
| DAD, YOU HAVE A GIANT HOUSE. | Отец, у тебя огромный дом. |
| Looks like a giant snowball. | Она выглядит, как огромный снежный ком. |
| Perfect giant beach ball weather. | Отличная погода для игры в огромный мяч. |
| It's like a giant diaper. | Похоже на огромный подгузник. |
| That's a giant banyan. | Это такой огромный баньян. |
| On the trip, he described the situation in his country as follows: The Government of National Reconstruction was a giant task to restore the devastated country, the need for international banks to pay a large external debt left by Somoza and his government. | Борхе так обрисовал положение в Никарагуа: «Правительство национального возрождения оказалось перед гигантской задачей восстановления опустошённой страны, необходимостью выплачивать международным банкам огромный внешний долг, оставшийся от Сомосы и его клики. |
| I intend on a giant meadow, its a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise! | Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться! |
| Maybe a giant aquarium? | Может быть огромный аквариум? |
| It kind of just looks like a giant basement. | А выглядит как огромный подвал |
| It'd be this giant karmic debt. | Возник бы огромный кармический долг. |
| Bolin, bend a giant boulder at me. | Швырни в меня огромный камень! |
| One giant leap for mankind. | И огромный скачек для человечества. |
| It's just a giant balloon! | Это же просто огромный шарик! |
| What's this giant present? | Что за огромный подарок? |
| It is a giant conflict of interest. | Это огромный конфликт интересов. |
| It's like a giant beehive. | Это как огромный улей. |
| You know that giant construction crane next door? | Видели огромный кран по соседству? |
| It looks like a giant fire hydrant. | Оно похоже на огромный гидрант. |
| Where did this giant fence come from? | Откуда взялся этот огромный забор? |
| One giant leap for a mannequin... | Это огромный скачок для экспоната. |
| We've made giant strides. | Мы сделали огромный шаг вперед. |
| There's a giant parrot in the hallway. | В коридоре огромный попугай. |