| He's pushing you and George together? | Он сталкивает тебя и Джорж вместе? |
| George, what on earth are you doing? | Джорж хочет быть красивым, вот и всё. |
| And so it came to pass that George of the Jungle... attended his first co-ed dance. | Надо заметить, что в этот вечер Джорж из джунглей впервые в жизни танцевал не один. |
| Listen, George, I consider Tessa to be one of my best friends, and you are putting me in a difficult spot. | Послушай, Джорж, для меня Тесса одна из моих лучших подруг, и ты ставишь меня в трудное положение. |
| George, Peter and everyone, him/it I after you asked, only thought, you Wärst on a world-trip, in the universe missing. | Джорж, Питер и каждый, Кого я о тебе спрашивал, говорил лишь, Что ты в кругосветном путешествии, Исчезла во вселенной. |
| George Carlin, Abbot... or Costello... or whoever the fat one was. | Джорж Карлин, Эббот... или Костелло... или тот толстяк, как его там. |
| Any way you look at it, George, there was a vendetta against Inspector Nunn conducted from your office. | Как бы вы не смотрели на это, Джорж, это была вендетта в отношении инспектора Нанна, руководимая из вашего офиса. |
| How, George, what fettle? | Привет, Джорж, как дела? |
| Sometimes George smash into tree, and sometime - | Иногда Джорж врезается в дерево, а иногда... |
| George Clinton, Count Basie, Mtume, | Джорж Клинтон, Каунт Бэйси, М-тюм,... |
| George Michael was concerned about family love after reading Maeby's script, which he took as a subtle message to him from his cousin. | Джорж Майкл был очень интересовался всем, что касалось семейной любви, после чтения сценария Мэйби, который он воспринял как тонкий намек от своей кузины. |
| [Narrator] And that's when George Michael finally got close to Maeby... who, by the way, might not be his biological cousin. | И вот, когда Джорж Майкл наконец-то оказался близко к Мэйби. которая, между прочим, могла и не быть ее биологической кузиной. |
| Sir George, there is something I should like to ask you. | Сэр Джорж, я бы хотел кое о чем вас спросить. |
| ' St George's Hospital, now! | В Сэнт Джорж госпиталь, немедленно! |
| But if George Stern is Stanley Collins, where is he now? | Но если Джорж Стерн и есть Стэнли Коллинз, то где он сейчас? |
| DALLAS: Well, what do you think, George? | Ну, что ты думаешь, Джорж? |
| George, please don't call any animals into the car, okay? | Джорж, пожалуйста, не зови животных из машины. |
| Mom, George, this is my boss, | Мам, Джорж, Это мой босс, |
| George, tell us, what's the working man worth to these people? | Джорж, скажи, чего стоит рабочий человек для этих людей? |
| I'm sorry, George. I'm sorry. | Ну прости, Джорж, прости. |
| It was Hugo who had all the paintballing gear, but with Hugo came Big George, his older brother... | У Хьюго были принадлежности для пейнтбола, но с Хьюго пошел Большой Джорж, его старший брат... |
| Imagine for example that Sally over here, wants to know what Harry, and Jane, and George and Frank are thinking, and sends messages to those people. | Например, что это Салли, которая хочет знать, что думают, Гарри, Джейн, Джорж и Френк, и отправляет сообщения каждому из них. |
| And I had that moment in 1994 when I met a theater director named George Wolfe, who was going to have me design an identity for the New York Shakespeare Festival, then known, and then became the Public Theater. | И у меня был такой момент в 1994, когда я встретила театрального режиссера, которого звали Джорж Вольф, который собирался поручить мне проект рекламного оформления Шекспировского фестиваля в Нью-Йорке, он так назывался в то время, и потом стал Публичный театр. |
| George, I've been calling you and you haven't answered, and I'm starting to feel like maybe you're avoiding me. | Джорж, я звонила тебе, и ты не ответил, и мне начинает казаться, что ты избегаешь меня. |
| But, George, Esther's the only one I know of that got that cancer. | Но, Джорж, Эстер была единственной, у которой, как я знаю, был рак. |