Well, this isn't very neighborly of you, George. |
Но это не по-соседски с твоей стороны, Джорж. |
George, bring that lamp a little closer so I can see what I'm doing. |
Джорж, подвинь лампу поближе, чтоб я видел, что делаю. |
George Company, prepare to move out. |
Рота Джорж, приготовиться к движению. |
Fred, George, Percy, you first. |
Фред, Джорж, Перси, идите вперед. |
George Michael gets closer to his family. |
Джорж Майкл становится ближе со своей семьей. |
Thanks for your help, George. |
Спасибо за твою помощь, Джорж. |
George, right now, you are the last thing I'm bothered about. |
Джорж, прямо сейчас ты - последнее, что меня волнует. |
Big "Curious George" fan. |
Обожал это шоу "Любопытный Джорж". |
George, I think it's time that you move out And find your own place. |
Джорж, я думаю тебе пора переезжать и найти себе квартиру. |
George Clooney, and the big eyebrow dude from Twilight. |
Джорж Клуни или парень из Сумерек с огромными бровями. |
Concerted action to discredit a fellow officer, George. |
Спланированная акция, чтобы дискредитировать офицера, Джорж. |
George Speight, the Fijian coup leader was sentenced to death but then had his sentence commuted to life in prison. |
Руководитель переворота на Фиджи Джорж Спейт был приговорен к смертной казни, однако затем этот приговор был заменен пожизненным заключением. |
But that's just what Longshadow and George Hunter have done. |
Это только то, что натворили Длинная Тень и Джорж Хантер. |
Aah! George "The Animal" Steele is biting the turnbuckle. |
Джорж "Животное" Стил грызет защитную подушку безопасности. |
George didn't mean any harm. |
Джорж не имел никаких плохих намерений. |
Thought you went ages ago, George! |
Я думал, ты уже давно ушёл, Джорж! |
You always said it was taking its toll, George. |
Ты всегда говорил, что оно много чего тебе стоило, Джорж. |
Well, we haven't been friends for very long, George... but I already think I know something about you. |
Мы недавно познакомились, Джорж, но мне кажется, что я знаю о тебе всё. |
Well, now, George, we won't tell your dad about that. |
Ладно, Джорж, мы твоему отцу ни слова не скажем. |
George, has Mr Southouse provided the specific terms of the indictment? |
Джорж, оговаривал ли М-р Сьютхауз специальные условия обвинительного заключения? |
Every year, George and I used to go to Central Park to watch the floats get blown up for the parade. |
Каждый год, Джорж и я ходили в центральный парк посмотреть как готовят надувные фигуры для парада. |
And can I just make one more point, George? |
И могу я сделать ещё одно замечание, Джорж? |
~ George, it was my job... and we didn't know what was in the air. |
Джорж, это моя работа и мы не знали, что было в воздухе. |
You think they knew it caused Esther's cancer, George? |
Думаете, они знали причину рака у Эстер, Джорж? |
They only need us when there's a war on - you know that, George. |
Мы им нужны только когда идёт война - ты же знаешь, Джорж. |