| Next time George get bigger box. | В другой раз, Джорж, бери ящик побольше. |
| Must have been terrifying, George. | Должно быть, это было ужасно, Джорж. |
| Quit talking like that, George. | Завязывай так говорить (с акцентом), Джорж. |
| George and his big friend, Lennie, who are looking for work. | Джорж и его большой друг Ленни, которые ищут работу. |
| Listen, George, it's been good to see you. | Послушай, Джорж, очень рад был повидаться. |
| It's - different kind of jungle here, George. | Здесь совсем другие джунгли, Джорж. |
| George have every intention of doing exactly what Ursula say. | Джорж собирается точно выполнить указания Урсулы. |
| George Tucker and Lemon Breeland are getting married. | Джорж Такер и Лемон Бриланд поженятся. |
| George, see if you can hold his head down. | Джорж, попробуй опустить его голову. |
| George Michael experiences... his unhappiest moment ever. | Джорж Майкл испытывает самый неприятный момент. |
| You can not beat these people, man, George. | Ты не сможешь побороть этих людей, Джорж. |
| George, don't let them put you in the ground. | Джорж, не позволь им свести себя в могилу. |
| Upstairs, George Michael was struggling with his assignment. | Наверху Джорж Майкл боролся с заданием. |
| Oscar had gotten injured on a shoddy device George Sr. Had invented... | Оскар поранился о низкопробное устройство, которое изобрел Джорж старший... |
| [Narrator] George Michael remembered very well. | Джорж Майкл помнил его очень хорошо. |
| [Narrator] And George Michael tried to break up with Ann. | А Джорж Майкл пытался порвать с Энн. |
| But even George here can attest to the fact that it was an accident. | Но даже Джорж может засвидетельствовать, что это была случайность. |
| I'm not as forgiving as George. | Я не такая великодушная, как Джорж. |
| Lennie and George just got a job at a ranch. | Ленни и Джорж только что получили работу на ранчо. |
| George, that geyser on your lawn caused extensive water damage to our driveway. | Джорж, этот гейзер, на твоем газоне, сильно повредил водой нашу дорогу. |
| No, George, no demolition. | Нет, Джорж, никакого сноса. |
| As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work. | Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. |
| George is king of the jungle. | Сиди дома? Джорж король джунглей. |
| Go on, George, show them. | Ну, Джорж, покажи им. |
| George Romero... that must be a tie-in with the race. | Джорж Ромеро... это наверное в нагрузку к забегу зомби. |