Английский - русский
Перевод слова Genuinely
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Genuinely - Правда"

Примеры: Genuinely - Правда
I mean, he genuinely is a terrible man. Он и правда ужасный человек.
I genuinely like it here. Мне правда здесь нравится.
Two of the world's most uncaring and selfish vampires, and yet they were genuinely friends. Два наиболее безразличных и самовлюбленных вампира, они и правда были подругами...
I think maybe she's just from quite a well-off family, apparently, and she just genuinely likes Dad, which is quite hard to believe. Она просто из обеспеченной семьи и, очевидно, ей правда нравится мой отец, а в это очень трудно поверить.
You do seem like a genuinely decent guy, Charlie. Ты, правда, чертовски хороший человек, Чарли.
I could genuinely only get one ticket. Я правда достал только один билет.
Truth is, I only know of one genuinely platonic relationship. Правда, я знаю только об одних искренних платонических отношениях.
I genuinely believed that fraud, I really thought Russians were coming. Я ведь верил тому жулику, думал - и правда русские идут.
Because I felt like we were genuinely connecting, Telling each other things nobody else knows, And I've really started to care about you. Я начинаю чувствовать, что мы по-настоящему связаны, рассказываем друг другу то, о чем больше никто не знает, и ты правда мне не безразличен.
Famines do occur, of course, but rarely, if ever, in genuinely democratic countries. Голод и правда случается, конечно, но редко, если вообще когда-либо случается, в по-настоящему демократических странах.
Out here in the real world, you can genuinely prevent stuff, can't you? Здесь, в реальном мире, можно по-настоящему что-то остановить, правда ведь?
I'm genuinely sorry about this. Мне правда очень жаль.
You're genuinely upset, aren't you? Ты чертовски расстроен, правда?
The second is, Do blogs genuinely have the possibility of accessing a kind of collective intelligence that has previously remained, for the most part, untapped? Второй: правда ли, что блоги действительно открывают доступ к своего рода коллективному интеллекту, который до этого был не востребован или был не раскрыт?
Genuinely didn't rhyme on purpose. Правда не рифмовал специально.