It's when I see a pretty girl, I turn into Gareth Gates. |
Когда я вижу красивую девушку, я превращаюсь в Гарета Гейтса. |
I heard you trashed Gates' office. |
Я слышал, что ты разгромила офис Гейтса. |
I've been conducting an in-depth operation against DCI Tony Gates. |
Я проводил детальное расследование старшего инспектора Тони Гейтса. |
Tracking Gates. 93016, macro cell... |
Отслеживаем Гейтса. 93016, макро-камера... |
The Gates Foundation can fund action and research. |
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования. |
Crowley never mentioned the color of Gates' skin. |
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. |
The Gates Foundation, the World Bank, World Resources Institute and the Convention secretariat were also represented. |
На нем также были представлены Фонд Гейтса, Всемирный банк, Институт мировых ресурсов и секретариат Конвенции. |
We'll find Major Gates, ma'am. |
Мы найдем майора Гейтса, мзм. |
See, in this letter I pose as General Gates and I call for Washington to be replaced. |
Смотри, в этом письме я от имени генерала Гейтса призываю к смещению Вашингтона. |
Roger Mathers' last night and Scotty Gates' 25 years ago. |
Роджера Матерса с прошлой ночи и Скотти Гейтса, случившегося 25 лет назад. |
I think you went out there and dug up Scotty Gates' grave to get to that treasure. |
Думаю, вы пришли туда и раскопали могилу Скотти Гейтса, чтобы получить клад. |
And that computer will let us know when we perfectly recreate the blow that killed Scotty Gates. |
И компьютер известит нас, когда мы идеально воссоздадим удар, убивший Скотти Гейтса. |
Have them find this fellow, Gates. |
Пусть найдут этого парня, Гейтса. |
New private donors entered the aid architecture, with some global funds receiving substantial contributions from private sources (most notably the Gates Foundation). |
В структуру оказания помощи вошли новые частные доноры, при этом некоторые глобальные фонды получают существенные взносы из частных источников (прежде всего Фонд Гейтса). |
My unit had zero Intel Warrior Kings were taking out Gates. |
Мой отдел не получал иформации, что "Короли-воители" собираются убрать Гейтса. |
Gates was hit at 12:30 in Queens. |
В Гейтса, в Куинс, стреляли примерно в 12:30. |
Now a prison psych evaluation calls Gates "a brutal, highly intelligent sociopath." |
Сейчас психическая экспертиза описывает Гейтса "жестоким высоко интеллектуальным социопатом." |
Increased interest in this area has led to the involvement of many additional agencies, including the Global Alliance for Improved Nutrition and the Gates Foundation. |
Повышенный интерес в этой области способствовал вовлечению многих дополнительных учреждений, включая Глобальный альянс за улучшение питания и Фонд Гейтса. |
With help from Eisner and Gates, Seabreeze and Brian are tracked down to a motel in which they were hiding. |
С помощью Айснера и Гейтса Брайана и Сибриз находят в отеле, в котором они прятались. |
It was Mr. Gates who first told me about the spot. |
Я про черную метку узнал от Гейтса. |
With support from the Gates Foundation, we are expanding programmes for youth nationwide in four African countries - Botswana, Ghana, Tanzania and Uganda. |
При поддержке Фонда Гейтса мы разворачиваем общенациональные программы для молодежи в четырех африканских странах - Ботсване, Гане, Танзании и Уганде. |
Actually, it's for Mr. Gates. FRASIER: |
Вообще-то, звонок для мистера Гейтса... |
Now you've put a great deal of trust in me to serve in Mr. Gates' absence, and I take that seriously. |
Теперь вы вложили большое доверие в меня служить в отсутствие Мистера Гейтса, и я принимаю это серьёзно. |
In 2004, he appeared in the film National Treasure as Thomas Gates, ancestor of Ben Gates (Nicolas Cage). |
В 2004 году он снялся в фильме «Сокровище нации» в роли Томаса Гейтса, предка Бена Гейтса (Николас Кейдж). |
I forged a letter from Gates to prompt his response. |
Я написал письмо от имени Гейтса, чтобы спровоцировать его на ответ. |