I never liked games where you had to close your eyes. |
С самого детства не люблю играть в жмурки. |
Well, because, sergeant, you strike me as a bit of a tool Who enjoys playing mind games with your opponents. |
Потому что вы, сержант, представляетесь мне гадом, которому нравится играть с мозгами своих противников. |
A good idea can be to start playing with FunMoney and join the real money games once you feel confident with the software. |
Для изучения функций веб-сайта администрация рекомендует начать игру на FunMoney перед тем как играть на реальные деньги. |
Due to the injury of Finnish defender Petri Pasanen, Andreasen played 12 of the first 17 league games for Werder Bremen. |
В связи с травмой финского защитника Петри Пасанена, Андреасен начал играть в основном составе, и сыграл 12 матчей из 17 в первом круге чемпионата. |
Your intranet communication is no how limited and you can send any files, communicate in chat, play network games, etc. |
Ваше внутрисетевое общение ничем не ограничено, Вы можете передавать любые файлы, общаться в чатах, играть сетевые игры и т.д. |
In previous games, Davenport and his buddies have always threatened to play till someone dropped. |
В предыдущих играх Дэвенпорт и его приятели вечно грозились играть до тех пор, пока кто-нибудь не свалится с ног. |
They can make me write my feelings in a journal, play team-building games 'til I'm blue in the face. |
Они могут заставлять меня записывать свои чувства в дневник, играть в командные игры до посинения. |
Because I have got bigger fish to fry at the moment than to be playing these passive-aggressive games. |
Сейчас у меня есть более важные дела чем играть в пассивно-агрессивные игры. |
In the episode, the boys try to lose their baseball games on purpose so they can play all summer, instead of dealing with baseball. |
Мальчики стараются проиграть бейсбольные матчи, чтобы не играть в эту «скучную» игру все лето. |
We have to play good, and in the last two games I was not able to do that, - CSN Chicago quotes Khabibulin. |
Мы должны играть хорошо, а в последние две игры мне это не удалось, - приводит CSNChicago слова Хабибулина. |
Experience the fun and excitement of playing your favorite poker games against other people from around the world, day or night. |
В отличие от них, мы немедленно зачислим на ваш счет 25% бонуса на первый депозит, прежде чем вы начнете играть. |
In their first season, the Bulls played their home games at the International Amphitheatre, before moving to Chicago Stadium. |
В течение первых двух сезонов «Буллз» сыграли большинство своих домашних игр в International Amphitheatre, прежде чем играть свои домашние игры на Чикагском Стадионе. |
In the early 2000s, there were arcade games already in use that allowed players to save their progress on magnetic stripe cards so as to continue playing later. |
Уже в начале 2000-х годов появились аркадные игры с возможностью сохранять данные на специальных магнитных картах, чтобы позже играть с сохранёнными данными. |
The Rams continued to wear their golden jerseys for 1957 road games, but the following year adopted a white jersey with blue numerals and stripes. |
Рэмс продолжили играть в золотых джерси на выездных играх сезона 1957, но в следующем году поменяли их на белые с синими цифрами и полосками. |
Similar to the previous games in the series, Infinite Warfare is a first-person shooter. |
Как и предшествующая игра серии, Invisible War предлагает нам играть от первого лица. |
According to the official purchasing web page, the purchaser owns the Single player campaigns outright, and can also play unlimited Hotseat games with another person, but must maintain a paid subscription in order to play online multiplayer games. |
В соответствии с официальной страницей покупки, покупатель получает однопользовательские кампании, а также может без ограничения играть в Хотсит игры с другим человеком, но должен оплачивать подписку для игры в многопользовательские онлайн игры. |
Playing divisive games with an electorate that is not deeply divided never succeeds for long. |
Невозможно долго играть на разделении избирателей, которые на самом деле существенно не разделены. |
By April 2009, most commercial games, GameCube and Wii alike, could be fully played, albeit with minor problems and errors, with a large number of games running with few or no defects. |
К апрелю 2009 в большинство коммерческих Gamecube и Wii игр можно было полноценно играть с несколькими незначительными проблемами. |
At our online casino you can play all the classic casino games, such as Jacks or Better, French Roulette or Blackjack. |
В нашем онлайн-казино вы можете играть в любые классические казино-игры, например, Блекджек или Рулетку. |
I'm not going to do knockabout psycho robing room games with you. |
Я не стану с тобой играть в эти глупые градеробные игры . |
As part of its efforts to battle online game addictions among teenagers, South Korea introduced a law that prohibits those aged 16 and under from playing online games between midnight and 6 a.m. |
Так, Южной Корее проявление проблемы привело к введению закона, который запрещает детям до 16 лет играть в интернет-игры с полуночи до шести часов утра. |
In the postgame press conference, Simeon Coach Smith emphasized that his team had to endure the pressure of playing a national schedule that included games against elite teams in distant venues. |
На послематчевой конференции тренер Симеона Смит подчеркнул, что его команда вынуждена была подчиниться национальному регламенту и играть с элитными командами, в том числе с далёкими выездами. |
In previous games, the player generally took on the role of the hero Mega Man. |
Как в прошлых частях игры, игроку предстоит играть за человекоподобного робота Mega Man. |
It's learned to play all of these games with superhuman performance. |
Одна и та же программа научилась играть во все эти игры. |
We are weaponless, powerless, and our only hope of escape with the Enterprise lies in playing his games. |
У нас нет ни оружия, ни силы, а чтобы сбежать отсюда на "Энтерпрайзе", мы должны играть в его игры. |