Английский - русский
Перевод слова Gambia
Вариант перевода Гамбия

Примеры в контексте "Gambia - Гамбия"

Примеры: Gambia - Гамбия
Gambia: No conscription (FWCC). Гамбия: воинской обязанности не существует (ВККД).
Gambia: UNFPA supported the Worldview community-based communication programme on population and development. Гамбия: ЮНФПА оказала поддержку разработанной "Уорлдвью" Информационной программе на уровне общин по вопросам народонаселения и развития.
Such alternative rites have now spread to other countries like Guinea-Bissau and Gambia. В настоящее время такие альтернативные ритуалы получили распространение и в других странах, таких, как Гвинея-Бисау и Гамбия.
Mr. SECKA (Gambia) reiterated the need to encourage the positive developments taking place in Nigeria. Г-н СЕКА (Гамбия) подчеркивает необходимость поощрения позитивных перемен, происходящих в Нигерии.
Mr. Faati (Gambia) stressed the importance of the resolution. Г-н Фаати (Гамбия) подчеркивает важность данной резолюции.
The cases of Gambia and Equatorial Guinea were unique. Гамбия и Экваториальная Гвинея - особый случай.
In April 2011, Gambia abolished the death penalty for drug offences. В апреле 2011 года Гамбия отменила смертную казнь за преступления, связанные с наркотиками.
Missing countries included Angola, Gambia, Namibia, Senegal and South Africa. Не принимали участие Ангола, Гамбия, Намибия, Сенегал и Южная Африка.
Mr. Bubu Pateh Jallow (Gambia) chaired the workshop on behalf of the Chair of the LDCs Group. От имени Председателя Группы по НРС на рабочем совещании председательствовал г-н Бубу Патех Джаллоу (Гамбия).
Gambia also encouraged UNHCR to continue its efforts to register the Saharan refugees living in miserable conditions in the camps in Tindouf. Гамбия также призывает УВКБ продолжать его усилия по регистрации сахарских беженцев, проживающих в жутких условиях в лагерях Тиндуфа.
Gambia welcomed Morocco's autonomy plan for the Sahara region, which would be the appropriate way to resolve the conflict once and for all. Гамбия приветствует план Марокко по предоставлению автономии сахарскому региону; именно таким образом следует урегулировать конфликт раз и навсегда.
Since December 2012, the CRM has been receiving patients from neighbouring countries such as Gambia, Senegal, Guinea-Conakry. С декабря 2012 года ЦДР принимает пациентов из соседних стран, таких как Гамбия, Сенегал, Гвинея-Конакри.
Shelter Gambia, in collaboration with the Department of Social Welfare, is providing surgery to women with VVF. Приют «Убежище - Гамбия» совместно с Департаментом социального обеспечения обеспечивает хирургическую помощь женщинам с везиковагинальными свищами.
Child malnutrition: Botswana, Chad, Gambia, Mauritania, Egypt, the Sudan and Tunisia. В области недостаточного питания детей: Ботсвана, Чад, Гамбия, Мавритания, Египет, Судан и Тунис.
Malaria: Gambia, Guinea-Bissau, Comoros, Benin, and Rwanda, Central Africa, Cameroon and Kenya. Борьба с малярией: Гамбия, Гвинея-Бисау, Коморские Острова, Бенин, Руанда, Центральная Африка, Камерун и Кения.
The Capital Banjul is an Island situated near the mouth of the River Gambia. Столицей страны является город Банжул, расположенный на острове недалеко от устья реки Гамбия.
Mr. Taal (Gambia) said that both nominated and elected members of the National Assembly had voting rights. Г-н Таал (Гамбия), говорит, что и назначенные, и избранные члены Национального собрания имеют право голоса.
Mr. Taal (Gambia) said he would look into the issues raised. Г-н Таал (Гамбия) говорит, что изучит поставленные вопросы.
Ms. Singhateh (Gambia) noted that the country's current labour legislation was outdated. Г-жа Сингхатех (Гамбия) отмечает, что действующее в стране трудовое законодательство устарело.
Mr. Faati (Gambia) asked what were INSTRAW's strategic relations with UNIFEM and DAW. Г-н Фаати (Гамбия) спрашивает, каковы стратегические отношения у МУНИУЖ с ЮНИФЕМ и Отделом по улучшению положения женщин.
29 Bhutan, Ethiopia, Gambia, Ghana, Myanmar and Zambia. 29 Бутан, Гамбия, Гана, Замбия, Мьянма и Эфиопия.
Nigeria, Gambia, Sierra Leone and the Gold Coast. На западе: Нигерия, Сьерра-Леоне, Гамбия Золотой Берег.
Burundi, Gambia, Tuvalu, and Yemen. Бурунди, Гамбия, Йемен и Тувалу.
Gambia will continue to give full support to the international effort to address the social, economic and environmental problems facing mankind. Гамбия намерена и в дальнейшем оказывать всестороннюю поддержку международным усилиям, направленным на решение стоящих перед человечеством социальных, экономических и экологических проблем.
In addition, four other countries (Gambia, Guinea-Bissau, Namibia and the Niger) have produced final drafts. Кроме того, еще четыре страны (Гамбия, Гвинея-Бисау, Намибия и Нигер) подготовили окончательные проекты.