Английский - русский
Перевод слова Fruit
Вариант перевода Овощи

Примеры в контексте "Fruit - Овощи"

Примеры: Fruit - Овощи
The garden floor is covered with fruit and veg and above them, the shrub layer is equally abundant, if not a little unusual. На самом дне сада растут фрукты и овощи и над ними, слой кустарников, который также обильный, если не несколько необычно.
246.3. Reforming production patterns with emphasis on animal products, fruit and vegetables. 246.3 Реформирование производственных цепочек с акцентом на животные продукты, фрукты и овощи;
It also believed that the best approach to get children to eat fruit and vegetables was education from an early age. Она также отметила, что наилучшим способом обеспечения того, чтобы дети ели фрукты и овощи, является их воспитание в этом духе с раннего возраста.
Novelty or speciality products (such as wine from the southern hemisphere) and processed fruit and vegetables (mainly in bulk) are two other categories. Другими двумя категориями являются новые или специфические товары (например, вина из Южного полушария), а также переработанные фрукты и овощи (главным образом в нерасфасованном виде).
The delegation of Sweden said that in their country the price of fruit and vegetables was a limiting factor for consumption, especially in low-income groups. Делегация Швеции заявила, что в ее стране одним из ограничительных факторов для роста потребления, в особенности в случае групп населения с малыми доходами, являются цены на фрукты и овощи.
Non-tariff barriers are widespread in dynamic export products of developing countries such as electrical and electronic goods, textiles and clothing, footwear, fruit and vegetables. Нетарифные барьеры широко применяются в отношении пользующейся растущим спросом экспортной продукции развивающихся стран, такой, как электрические и электронные товары, продукция текстильной промышленности и одежда, обувь, фрукты и овощи.
A high wall surrounded the Grand Carré, and behind the wall were twenty-nine enclosed gardens, with fruit trees and vegetables. Grand Carré окружён высокой стеной, за которой устроены 29 огороженных садов, где высажены овощи и фруктовые деревья.
Foodstuff, cereals, fruit and vegetables 23200 Продовольственные товары, зерно, фрукты и овощи 23200
For developing countries, one such comparable system has been recognized - the ChileGAP Scheme for fresh fruit and vegetables grown in Chile for export or local consumption. В развивающихся странах была признана сопоставимой одна такая система - ChileGAP, действие которой распространяется на свежие фрукты и овощи, выращенные в Чили на экспорт или для местного потребления.
The main crops are fruit and vegetables, which are produced both for local consumption and for export to the United States Virgin Islands. Главными продовольственными культурами являются фрукты и овощи, которые выращиваются для местного потребления и для экспорта на Виргинские острова Соединенных Штатов2.
Average wholesale prices of certain fruit and vegetables Средние оптовые цены на некоторые фрукты и овощи
Defines tools that assist countries in the application of the international standards for fruit and vegetables that are developed by the UNECE Разрабатывает инструменты, позволяющие оказывать странам помощь в применении международных стандартов на фрукты и овощи, разработанных ЕЭК ООН
potatoes, pulses, vegetables, mushrooms, fruit and processed products картофель, бобовые, овощи, грибы, фрукты и обработанные продукты
The effect of this has been seen in product groups imported by a large number of enterprises in small volumes, for example, vegetables and fruit. Иллюстрацией этого могут служить группы продуктов, импортируемые большим числом предприятий в малых объемах, например овощи и фрукты.
Improvement of the implementation of UNECE standards on fresh fruit and vegetables in wholesale markets; обеспечение более полного соблюдения стандартов ЕЭК ООН на свежие фрукты и овощи на оптовых рынках;
Denmark, Sweden and the United Kingdom reiterated their opposition to the possible extension of the ATP to fresh fruit and vegetables. Дания, Соединенное Королевство и Швеция вновь заявили о том, что они против возможного распространения сферы действия СПС на свежие фрукты и овощи.
The delegation of France will present a glossary of terms used in the UNECE and Codex standards for fresh fruit and vegetables for consideration by the Specialized Section. Делегация Франции представит глоссарий терминов, используемых в стандартах ЕЭК ООН и Кодекса на свежие фрукты и овощи, для рассмотрения Специализированной секцией.
Seminars on ECE Agricultural Quality Standards for fresh fruit and vegetables (5) (extra-budgetary resources) 6.8 Семинары по сельскохозяйственным стандартам качества ЕЭК на свежие фрукты и овощи (5) (внебюджетные средства)
The new standards for shallots, berry fruit, leafy vegetables, and root and tubercle vegetables. Новые стандарты на лук-шалот, ягоды, листовые овощи и корневые и клубневые овощи.
Each fruit and vegetable export company adapts to the needs of its buyers, import country official standards, and buyer requirements. Каждая компания, экспортирующая фрукты и овощи, приспосабливается к потребностям покупателей, официальным стандартам страны-импортера и требованиям покупателей.
Adopted/reconfirmed the following four standards for fresh fruit and vegetables: Ь) приняла/подтвердила следующие четыре стандарта на свежие фрукты и овощи:
Not touching my fruit and veg? Надеюсь, не покушаетесь на мои фрукты и овощи?
This level of output was due to requests by Member States to revise a large number of standards for fresh fruit and vegetables, which were not anticipated when the biennium targets were set. Столь впечатляющая результативность связана с просьбами государств-членов пересмотреть многочисленные стандарты на свежие фрукты и овощи, которые нельзя было предвидеть при составлении целевых заданий на двухгодичный период.
The secretariat informed the Working Party about the training on UNECE/EU standards for fresh fruit and vegetables organized in Bosnia and Herzegovina in May 2012 by UNECE jointly with other partners. Секретариат проинформировал Рабочую группу об организации ЕЭК ООН совместно с другими партнерами в мае 2012 года учебных мероприятий, посвященных стандартам ЕЭК ООН/ЕС на свежие фрукты и овощи.
It was expected that by the end of 2013 practically all UNECE standards for fresh fruit and vegetables would become national standards in the Russian Federation and other EurAsEC countries. Ожидается, что к концу 2013 года практически все стандарты ЕЭК ООН на свежие фрукты и овощи станут национальными стандартами в Российской Федерации и других странах ЕврАзЭС.