Attentive, self-confident, friendly, neither aggressive nor timid. |
Внимательный, уверенный в себе, дружелюбный, не агрессивный, не застенчивый. |
It's your friendly neighborhood tech analyst. |
Привет. Это ваш дружелюбный сосед "Человек-аналитик". |
I'm friendly, age-appropriate, employed. |
Я дружелюбный, трудоустроенный, и по возрасту подхожу. |
He is very friendly, so I enjoy working with him. |
Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним. |
I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. |
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. |
He's so handsome and friendly, charming, nice. |
Ведь он такой симпатичный, и дружелюбный, очаровательный, милый. |
You'll find them a friendly, simple folk. |
Вы найдёте, что они добрый и дружелюбный народ. |
Araki is friendly, funny, and speedy. |
Араки смешной, дружелюбный и очень быстрый. |
I didn't mean to surprise you. I'm just a friendly person. |
Я не хотела напугать, я дружелюбный человек. |
Jim, it's your friendly neighborhood sidekick, and I got news for you. |
Джим, это твой дружелюбный помощник, и у меня есть новости для тебя. |
As your friendly neighborhood scientist, don't touch the goo. |
Как твой дружелюбный сосед-ученый, не трогай липкие вещества. |
Francesca is extremely well-behaved, and has a charming friendly disposition. |
Франческа на редкость хорошо себя ведет, у нее прелестный дружелюбный нрав... |
Well, I think it projects a new persona for my office - friendly, approachable. |
Ну, я думаю, появился новый персонаж в моем офисе... дружелюбный, открытый. |
So why don't you start talking while I'm still feeling friendly. |
Так почему бы тебе не начать говорить, пока я еще дружелюбный. |
! Yes, and is friendly and attentive. |
Да, и он дружелюбный и внимательный. |
And there's a friendly islander who's just a little bit worse than me at foosball, so I always win. |
И там есть дружелюбный островитянин, который играет в футбол чуть хуже меня, поэтому я всегда выигрываю. |
The friendly and helpful staff will help you to organise your stay. |
Дружелюбный персонал поможет организовать программу Вашего пребывания. |
I'm Bert Macklin, friendly lifeguard. |
Я Бёрт Маклин, дружелюбный спасатель. |
People talk to me. I'm a friendly guy. |
Люди со мной общаются, я дружелюбный парень. |
That really doesn't sound like friendly scraping. |
Это правда не звучит, как дружелюбный скрип. |
There are friendly customer representatives standing by to help us right now. |
Это дружелюбный работник магазина Готовый помочь прямо сейчас. |
A friendly A.D.A. got us a warrant, and we talked to the alarm company. |
Дружелюбный помошник окружного прокурора выдал нам ордер, и мы пообщались с охранной компанией. |
The whole friendly facade, like I've never conducted an interrogation. |
У вас такой дружелюбный вид, типа я никогда не вела допросов. |
The Omani people were friendly and treated foreigners with respect and tolerance. |
Оманцы - дружелюбный народ, проявляющий уважение и терпимость по отношению к иностранцам. |
The project is providing a very friendly desktop experience that requires few hardware resources by modern standards. |
Проект обеспечивает очень дружелюбный рабочий стол, который потребляет немного ресурсов у современных стандартов. |