| Attentive, self-confident, friendly, neither aggressive nor timid. | Внимательный, уверенный в себе, дружелюбный, не агрессивный, не застенчивый. |
| It's your friendly neighborhood tech analyst. | Привет. Это ваш дружелюбный сосед "Человек-аналитик". |
| I'm friendly, age-appropriate, employed. | Я дружелюбный, трудоустроенный, и по возрасту подхожу. |
| He is very friendly, so I enjoy working with him. | Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним. |
| I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. | Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. |
| He's so handsome and friendly, charming, nice. | Ведь он такой симпатичный, и дружелюбный, очаровательный, милый. |
| You'll find them a friendly, simple folk. | Вы найдёте, что они добрый и дружелюбный народ. |
| Araki is friendly, funny, and speedy. | Араки смешной, дружелюбный и очень быстрый. |
| I didn't mean to surprise you. I'm just a friendly person. | Я не хотела напугать, я дружелюбный человек. |
| Jim, it's your friendly neighborhood sidekick, and I got news for you. | Джим, это твой дружелюбный помощник, и у меня есть новости для тебя. |
| As your friendly neighborhood scientist, don't touch the goo. | Как твой дружелюбный сосед-ученый, не трогай липкие вещества. |
| Francesca is extremely well-behaved, and has a charming friendly disposition. | Франческа на редкость хорошо себя ведет, у нее прелестный дружелюбный нрав... |
| Well, I think it projects a new persona for my office - friendly, approachable. | Ну, я думаю, появился новый персонаж в моем офисе... дружелюбный, открытый. |
| So why don't you start talking while I'm still feeling friendly. | Так почему бы тебе не начать говорить, пока я еще дружелюбный. |
| ! Yes, and is friendly and attentive. | Да, и он дружелюбный и внимательный. |
| And there's a friendly islander who's just a little bit worse than me at foosball, so I always win. | И там есть дружелюбный островитянин, который играет в футбол чуть хуже меня, поэтому я всегда выигрываю. |
| The friendly and helpful staff will help you to organise your stay. | Дружелюбный персонал поможет организовать программу Вашего пребывания. |
| I'm Bert Macklin, friendly lifeguard. | Я Бёрт Маклин, дружелюбный спасатель. |
| People talk to me. I'm a friendly guy. | Люди со мной общаются, я дружелюбный парень. |
| That really doesn't sound like friendly scraping. | Это правда не звучит, как дружелюбный скрип. |
| There are friendly customer representatives standing by to help us right now. | Это дружелюбный работник магазина Готовый помочь прямо сейчас. |
| A friendly A.D.A. got us a warrant, and we talked to the alarm company. | Дружелюбный помошник окружного прокурора выдал нам ордер, и мы пообщались с охранной компанией. |
| The whole friendly facade, like I've never conducted an interrogation. | У вас такой дружелюбный вид, типа я никогда не вела допросов. |
| The Omani people were friendly and treated foreigners with respect and tolerance. | Оманцы - дружелюбный народ, проявляющий уважение и терпимость по отношению к иностранцам. |
| The project is providing a very friendly desktop experience that requires few hardware resources by modern standards. | Проект обеспечивает очень дружелюбный рабочий стол, который потребляет немного ресурсов у современных стандартов. |