Английский - русский
Перевод слова Friendly
Вариант перевода Дружественный

Примеры в контексте "Friendly - Дружественный"

Примеры: Friendly - Дружественный
Which means it wasn't friendly fire. То есть, это не мог быть дружественный огонь.
It is worth noting, that the "friendly" form with Braille language was adopted by some countries. Следует отметить, что некоторые страны использовали "дружественный" переписной лист со шрифтом Брайля.
The delegation transport is returning to the friendly hive ahead of schedule. Транспорт делегации возвращается в дружественный улей раньше срока.
It was a nice, friendly, civilised arrangement. Таков был нормальный, дружественный и цивилизованный уговор.
You send your suppliers to a friendly port. Вы посылаете ваших поставщико.в в дружественный порт.
Bravo, chopper is not friendly. Браво, это не дружественный вертолет.
Aruba has always been a place where foreigners are welcomed and treated in a friendly manner. Аруба всегда была местом, где иностранцам оказывался благосклонный и дружественный прием.
As a friendly neighbour, we will endeavour to be as useful as is necessary. Как дружественный сосед, Танзания будет стремиться быть настолько полезной, насколько это необходимо.
The utility sports a user friendly interface and is aimed at the end user. Программы имеют дружественный пользователю интерфейс и ориентированы на конечного пользователя.
One of the most characteristic features of the business climate in Moscow is the friendly character of relations in business community. Одной из наиболее характерных черт делового климата в Москве является дружественный характер взаимоотношений в бизнес-сообществе.
A friendly alien diplomat of a third species intimates that the threat is not an empty one. Дружественный инопланетный дипломат намекает, что угроза не пустая.
New design of URL pages, friendly to search engines (the old one is also supported). Новый вид URL страниц, дружественный к поисковым серверам (старый также поддерживается).
Pnuts uses syntax that is simple and friendly to Java developers, while also being very expressive. Pnuts использует простой синтаксис, дружественный для java разработчиков.
But not the friendly Mr. Rogers M.S. Но не дружественный рассеянный склероз мистера Родежерса.
The character has been described as a sociopath although she has a warm and friendly exterior. Персонаж был описан как социопат, хотя она имеет приятный и дружественный внешний вид.
Weather still affects naval attrition, but the player's fleets now automatically sail to the nearest friendly port when in danger of sinking. Погода всё ещё влияет на истощение кораблей, но флот игрока теперь автоматически отправляется в ближайший дружественный порт при угрозе затопления.
They heard I was "friendly" if you got into social trouble. Они слышали, что я "дружественный" к тем, у кого социальная проблема.
Despite the bloody and regrettable struggle, friendly Yemen has maintained its unity. Несмотря на кровопролитную и прискорбную борьбу, дружественный Йемен сохраняет свое единство.
The dialogue between France and Mexico was ongoing, productive and friendly and had become more extensive in recent years. Диалог между Францией и Мексикой носит постоянный, плодотворный и дружественный характер, а в последние годы он осуществляется еще более интенсивно.
As Myanmar's friendly neighbour, China will always provide assistance to the people and the Government of that country within its capabilities. Китай как дружественный сосед Мьянмы будет всегда в меру своих сил оказывать помощь народу и правительству этой страны.
They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter. Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.
It is our firm hope that that friendly people will be able to have a voice in this forum. Мы твердо надеемся на то, что этот дружественный народ сможет обрести свой голос на нашем форуме.
At present, China is engaged in direct and friendly dialogue and practical consultations with countries concerned at the highest level. В настоящее время Китай ведет прямой и дружественный диалог и практические консультации с заинтересованными странами на высшем уровне.
As a friendly neighbour, Australia was fully committed to cooperative and constructive relations with New Caledonia. Как дружественный сосед Австралия полностью привержена поддержанию сотрудничества и конструктивных отношений с Новой Каледонией.
We believe the time has come for the friendly people of Côte d'Ivoire to enjoy security and national reconciliation. Мы полагаем, что настало время для того, чтобы дружественный народ Кот-д'Ивуара добился безопасности и национального примирения.